當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 適合中國人自學英語的方法

適合中國人自學英語的方法

推薦人: 來源: 閱讀: 3.11W 次

英語,有人通過各種課程、培訓班,有人選擇自學英語。怎樣自學英語菜更有效呢,今天小編在這裏爲大家介紹最適合中國人自學英語的方法,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 66.56%;">適合中國人自學英語的方法

中國人自學英語容易陷入的誤區

1.開始從音標學起,這是最嚴重的誤區之一,學音標會浪費大量時間並影響你之後的發音標準,壞處太多就不列舉了。

2.去研究語法,這同樣是個嚴重的誤區,在英語語言量積累不足的情況下學語法,你會發瘋的,瘋了也不一定學會,你會失去信心。

3.會去背單詞,拿本詞典或者什麼背單詞的軟件去背,這種事情幾乎每個人都做過,目前我還沒發現什麼人做成功了。

4.會自我設限,想自己該學少兒英語、商務英語還是什麼英語,其實英語從來沒有這種區分方法,那是爲培訓和考試而設定的。

5.會照網上別人說的去看美劇,聽英文歌,聽VOA,以爲就能練好聽力,兩個月之後你只是多聽懂了幾個單詞而已。

6.會不停的在網上搜尋各種祕籍、各種學習法、各種名師的視頻教學,你的電腦硬盤都成了龐大的英語資料庫,你卻還是不會英語。

7.知道學英語而不知道去用英語,什麼意思?80後應該有過這樣的體會,電腦剛剛進入生活,我們都學打字,練了很久速度還是很慢,後來QQ出現了,幾個月內大家打字的速度就突飛猛進,這個就是“學”與“用”的區別。如何用?這個是大問題。

8.最後自學英語這件事會不了了之。

二、中國人自學英語的方法

1、強化語法

語法究竟有多重要?可以這麼說,語法好不好間接決定了你英語水平的高低。但很多人對語法的認識似乎存在誤區。之前有一種論調是語法是不用專門學習的,只需要多看看幾部電影,讀讀幾本書,聽一聽廣播,語法就會自然內化形成,一切似乎毫不費力,因爲英美人士就是這麼做的。這種論調本身就混淆了母語自然習得以及外語學習的關係(母語學習和外語學習的機制是不相同的),更不用說在英美的學校裏都有專門的語法課了。有些人會說自己的語感很好,不用學習語法,靠語感就夠了。但問題是,大多數人的語感並沒有他們想象中的那麼好。很多人口中的語感好大概只停留在考試時做選擇題能蒙對的技術水準上,但一遇到複雜點的時態語態和長難句馬上就抓瞎。 語法不好有什麼後果?是這樣的,我在微信上被人拉進了幾個英語學習羣,每次羣裏有人發這種英文時我都有種想退羣的衝動:

WeChat's Friend Circle, a place where people share photos and news with friends, but recently it's been flooded with "self-sell" goods such as facial masks. Many people feel annoying by this phenomenon and blacklist those friends,but it couldn't stop the tendency of “friends business”. Meanwhile some students set up their business and make a living by it. So How do you feel friend circle is becoming commercialised? What's the pros and cons of business between friends? And ideas of starting business when still studying?

現在你知道語法不好的後果了? 具體來說,語法不好,閱讀時會分不清主謂賓補語,碰到長難句時就會一頭霧水,翻來覆去讀了好幾遍也搞不懂是什麼意思,極大影響了閱讀理解的效率。另外,語法不好,寫作水平也不會高到哪裏去,具體表現爲通篇語病,只會用簡單句型,不會寫漂亮的長短句,偶爾憋出個長句還是錯的。不會運用高級語法,比如獨立主格,虛擬語氣等,句式的多樣性和表達的靈活性受到很大的影響。 因此我們要培養的一個習慣是:重視語法,強化語法。現在的實際情況是,很多人的語法靠的都是中學時打下的那點基礎(且不論中學時期語法掌握得怎麼樣),到了大學之後基本就沒碰過語法,很多知識也忘得差不多了。

2、使用英英詞典

爲什麼要使用英英詞典? 打個比方,英漢詞典就好比是一個人學走路時用的柺杖,在剛開始的時候可能還有點用,但如果要真正學會走路最終還是要扔掉柺杖,去接觸英英詞典,去接觸真實的英語環境。使用英英詞典至少有以下幾個好處:

1). 更加深刻地理解詞彙(中文和英文並非就真能一一對應,很多詞非常微妙,細微差別在中文翻譯中體察不出來)

2). 學到更多豐富、地道的表達(英英詞典中對應的例句和表達往往非常豐富)

3). 更加全面地掌握單詞的各種搭配以及切合語境的應用(動詞和介詞如何搭配?形容詞如何用更貼切?常用詞一詞多義,活學活用等問題都可以在字典裏找到答案) 舉個例子,比如對於"envy"和"jealousy",英漢詞典裏給出的解釋都是“嫉妒”,但兩者表達的意思是否就完全相同呢?假如你去翻一翻柯林斯英英詞典的話,它會告訴你:

"Envy is the feeling you have when you wish you could have the same thing or quality that someone else has."

"Jealousy is the feeling of anger or bitterness which someone has when they think that another person is trying to take a lover or friend, or a possession, away from them."

看出區別了吧? 換句話說,可以這樣理解"Envy is when you want what someone else has, but jealousy is when you’re worried someone’s trying to take what you have. " 語言在翻譯過程中或多或少會有失真出現,而使用英英詞典是一種最大限度避免語言失真的方法。 使用英英詞典還有另外一個好處:培養對英文的熟悉感。你可能詞彙量不低,但隨便拿起一篇最簡單的英文還是會感到白茫茫一片 ,無法做到像讀中文時那麼流暢和舒服。其中一個重要原因可能就是沒有養成讀英文的習慣,對英文小詞不夠熟悉。其中一個解決方案就是多使用英英詞典,看看英英詞典是怎樣做到用最簡單的兩三千個單詞來解釋那麼多複雜的概念的,掌握常見詞的一詞多義現象,這樣你對每個單詞的理解就會更進一步,讀起英文來也會越來越順暢。

3、大量閱讀

閱讀的重要性無論怎麼強調都不爲過,它是英語進階的一個必經之路,大量進行英文閱讀至少可以帶來以下這些好處: 詞彙量的極大提升:通過閱讀積累的詞彙理解最爲深刻,記憶效果也最好,最容易轉化爲積極詞彙。在閱讀過程中可以不斷重現鞏固語法知識點,不斷完善自身的語法結構,培養“語感”。提升聽力水平。聽力水平的高低其實很大程度上是由閱讀水平的高低決定的。一個原則是:你要先能讀懂一段材料,然後才能聽懂它。而閱讀水平提升上去後聽力理解的水平也會隨着上升。爲口語積累素材,提升口語水平。這一點可能爲很多人所忽略。語言是一個輸入到輸出的過程,沒有足夠的輸入,口語將是無源之水。有時候你會發現,給你一個話題,讓你用中文說都不一定能說出來,更別說用英文了。因此提高口語的一個關鍵是通過大量的閱讀和聽力輸入來積累素材,肚子裏有貨之後才能和美國的華萊士談笑風生。 之前看過國外語言學教授寫的文章,大意是講閱讀對口語的提升作用,這裏摘抄一段:

Every week, you should read at least one English novel (or play). Read a light one — one that’s enjoyable, entertaining and easily understood, rather than a serious one. This is because light novels and plays are normally written in everyday English. And that’s the kind of English that brings you fluency. Of course, books dealing with serious subjects would also help you — if they are in everyday English. My aim is just this: I want to get you exposed to a large amount of a particular type of English — the type of English that native speakers of English actually use in speech in today’s world. Ordinary novels & plays suit fluency-building best.

即通過閱讀大量的原版暢銷小說來提升口語。這些小說有一個共同點:內容通俗易懂,題材喜聞樂見,用詞緊跟時代潮流,對話貼近每日生活,是積累口語素材的好幫手。 培養閱讀習慣並不意味着你一上來就要讀Pride and Prejudice 或者Gone with the Wind這樣的大部頭,也並不是說一定要讀紐約客這樣的高級雜誌,你完全可以選擇自己感興趣領域的讀物。

4、大量泛聽

同閱讀一樣,要養成每天聽點什麼東西的習慣。不要一提起練聽力就只想到VOA美劇這幾樣,比它們精彩的聽力材料多得是,比如各種各樣的有聲讀物,ESLPOD,TED上的演講視頻,各大學的commencement speech,國外的脫口秀等。根據自己的水平(大約是詞彙量水平)選擇合適的聽力材料,開始愉快地磨耳朵吧。

5、量化,整理與總結

不知道你有沒有這樣的經歷,每天貌似看了很多書,聽了不少材料,但對於具體學到了多少東西並沒有一個很清晰的概念。還有一種情況是學習時爲了圖方便經常沒有整理好筆記,給後期複習(如果有的話)帶來了很多不必要的麻煩,而且學過的東西很容易忘記。 對以上的問題有幾種解決方案,比如,量化學習成果,及時整理總結學習筆記。 對學習成果進行量化。關於這一點大家之前應該都有體驗過,比如最直觀的背單詞。我的朋友圈天天被某些國產背單詞應用刷屏“我今天背了XX個單詞,你也來背單詞吧”,這就是一種最簡單粗暴的量化方法:今天究竟學了多少東西不好說,那我們來數字來衡量吧,簡單明瞭,而且能帶給人成就感。

三、課外自學外語的有效方法

1、使用移動工具

They're not quite as addictive as Candy Crush, but language learning apps are a perfect, productive way to kill time. And because there are so many of them, you can shop around to find one that jives best with your preferred learning style.

他們不像糖果大爆險那樣容易上癮,但是語言學習應用軟件是一種用來消磨時間的完美又富有成效的方式。因爲有那麼多同類軟件,你可以貨比三家,去找最貼合你首選學習方式的那一款。

If you're not sure where to start, consider one of these highly rated standouts: Memrise was founded by an expert in mnemonic techniques, and is designed to not just teach a language, but to cement it in your memory. This makes it a great choice if you need to improve your vocabulary.

如果你不確定從哪裏開始,那就考慮一下這些評分較高的軟件中的一個:Memrise是一位專家用記憶術創建而成的,它的目的不只是用來教授一門語言,而且還會加強你的記憶。如果你需要擴大詞彙量,它會是一個不錯的選擇。

Or try Duolingo, which takes an entertaining and holistic approach to learning a language; it teaches not only reading and writing but listening and speaking (i.e. it's a perfect travel tool).

或者試一下Duolingo,它是用一種有趣又全面的方式來學習一門語言,不僅教授閱讀和寫作,而且還教授聽力和口語(也就是說它是一個理想的出行工具)。

2、找一個或幾個會話夥伴

Join a local group to connect and chat with fellow students of your desired language, and get in some regular conversational practice. Or, find a virtual convo partner on a site like Conversation Exchange; native speakers of other languages who want to practice their English will be happy to trade small talk with you over Skype.

加入一個當地小組,去和那些正在學習你渴望的那門語言的同學聯繫、交談,並參加一些常規會話練習。或者,在交流對話一類的網站上找一個虛擬的會話夥伴;以其他語言爲母語的人想要練習英語(精品課),他們會樂於和你在Skype上聊天的。

3、讀、看、聽

If you're reasonably literate in your language of choice, consider picking up a favorite children's book (or audio book) in translation. Harry Potter, for example, is available in 68 different languages. And next time you're Netflix-binging, browse for foreign films that you can watch with English subtitles, or re-watch a favorite show with overdubbed audio.

如果你選擇的語言,你已經掌握到一定的程度,那就考慮選擇一本你最喜愛的兒童讀物(或有聲讀物)譯本來讀。例如《哈利波特》,它已經被翻譯成68種不同的語言。下次你在網飛公司挑選影片時,瀏覽一下那些你可以觀看的有英文副標題的外國影片,或者重新觀看你最喜歡的一部有配音的演出。

4、採用傳統的方式

Language classes are an investment in terms of both time and money, but they remain an effective way to learn, and especially to practice speaking, a language with some expert guidance. Community colleges or continuing education programs offer a variety of language classes, including ones with a fun focus on literature, film, or even food. And depending on where you live and what you want to study, you may be able to link up with a center like the French Institute Alliance Francaise, which offers not just classes but community and cultural events where you can practice chatting.

從時間和金錢的方面來考慮,語言班都是一項投資,但是它們依然是一種有效的學習方式,尤其是在一些專家的指導下來練習口語。社區大學或繼續教育項目提供了多種語言班,包括以文學、電影,甚至是食物爲重點的有趣課程。這取決於你住在哪兒,你想學什麼,你也許能與一個像法國文化協會一樣的組織聯繫起來,它不僅能爲你提供課程,而且能爲你提供練習交流的社區和文化動態。

自學英語是個龐大而複雜的工程,需要完整、科學的策略,還需要高效的步驟去執行。