當前位置

首頁 > 英語口譯 > 英語翻譯經驗 > 《天下無賊》經典對白學翻譯

《天下無賊》經典對白學翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.63W 次

《天下無賊》劇情簡介:王薄(劉德華)和王麗(劉若英)本是一對最佳賊拍檔,但因懷了王薄的孩子,王麗決定收手贖罪,兩人產生分歧。在火車站遇到剛剛從城 市裏掙了一筆錢準備回老家用它蓋房子娶媳婦的農村娃子傻根(王寶強)後,王麗被他的單純打動,決定暗中保護不使他的辛苦錢失竊,王薄卻尋思找合適機會下手,但最終因爲“夫妻情深”歸入了王麗的陣營。不料傻根的錢早被以黎叔(葛優)爲頭目的另一著名扒竊團伙盯上,於是一系列圍繞傻根書包裏的鈔票、在王薄、 王麗和黎叔團伙之間展開的強強鬥爭上演。

ing-bottom: 75%;">《天下無賊》經典對白學翻譯

經典對白1:說了多少回了,要團結,眼睛要看着別人的長處。這次出來,一是通過實戰鍛鍊隊伍,二是考察新人,在這裏我特別要表揚的是小葉和四眼。兩位雖然剛剛入道,做人啊,不但突破了自己,也超越了在座的前輩。

【英文字幕】
Have said a hundred times, we need team work, always seek the best in the team. The purpose of the trip, is to train our team in real situation and to test our new members. Those deserving special praise are the little leaf and four eyes. Although new to trade,they try hard, they have not only surpass themselves, but even the old guard here.

【翻譯筆記】
團結:team work
實戰鍛鍊:train in real situation
剛剛入道:new to trade

經典對白2:“21世紀什麼最貴?” “人才!!!”
【英文字幕】
What is the most expensive commodity in this century? Talent!

經典對白3:“我本一心向明月,奈何明月照溝渠”
【英文字幕】
First my gaze toward the moon, but the moon shines on the ditch.

經典對白4:“真是知我者謂我心憂,不知我者謂我何求啊”
【英文字幕】
Who knows me understand my needs, I'm a mystery to he who know me not .

經典對白5:“我最討厭你們這些劫匪了,一點技術含量都沒有。”
【英文字幕】
I can’t stand you armed robber types, no technical skills what so ever.

經典對白6:“我可以很負責地告訴你,黎叔很生氣,後果很嚴重……”
【英文字幕】
I can reliably inform you that, uncle lee is very angry. The consequences will be severe.

經典對白7:“大意呀,大意呀,想不到被一丫頭片子玩兒了。”
【英文字幕】
I was reckless, i was reckless, never thought that girl would play me.

經典對白8:“有組織,無紀律。”
【英文字幕】
An organization without discipline.