當前位置

首頁 > 英語口譯 > 中級英語口譯 > 2002年11英語高級口譯第二階段考試

2002年11英語高級口譯第二階段考試

推薦人: 來源: 閱讀: 2.35W 次
2002年11英語高級口譯第二階段考試


A卷
參考答案:
Part A
Passage 1:
倫敦是聯合王國的首都,人口700萬,面積1580平方公里。今天的倫敦雖然已不再是世界人口最多的城市之一,但仍然是世界主要的古曲文化和通俗文化中心之一。例如,自16世紀莎士比亞時代起倫敦一直享有擁有一流劇院之美譽。//
倫敦擁有許多世界著名的旅遊勝地,令人印象最深刻的觀光景點有大自鳴鐘、牛津街,當然還有白金漢宮,成千上萬的旅遊者到那裏觀看(皇家)衛隊換崗典禮。倫敦自身就是一座活生生的博物館,有着2000年的歷史文化。大英博物館則是鑲刻在這頂文化皇冠上的一顆寶石,擁有400萬餘件展品。

ing-bottom: 66.56%;">2002年11英語高級口譯第二階段考試
Passage 2:
我是個樂觀主義者。正如我寫的文字中將明確顯示的,我認爲知識是一種賜福,而不是災禍。這在遺傳知識方面尤爲如此。比如,有了遺傳知識,我們首次瞭解癌症的分了了結構人,對老年癡呆作出診斷和預防,發現人類歷史的奧祕—這一切在我看來是無上的福祉。//
的確,遺傳學也會帶來新的危險,諸如對具有不同遺傳因素的人收取不平等的保險費,新式的生物戰,以及遺傳工程的難以預料的副作用等,但這些危險大多是容易對付的或離目前極爲遙遠的。因此我不會支持流行的對悲觀看法,我也不會對這個世界拒絕科學的看法表示贊同。

Part B
Passage 1:
Relevant studies show that in the past four decades the growth and expansion of traditional industries have benefited a lot from the development of new and high technologies. The sustained growth of the US economy over a relatively long period has been largely due to the fact that new and high technologies such as information technology have infiltrated into and promoted the traditional industries.//
According to the statistics, the information technology industry, which accounts for 30% of the US economic development, has become a great driving force of the growth of the growth of the US economy. So we may draw the following conclusion: we will certainly sharpen the competitive edge of Shanghai industries and products if we can transform traditional industries and promote the reform and adjustment of the industrial structure through the use of new and high technologies.

Passage 2
Distinguished guests from New Zealand, ladies and gentlemen, I feel honored and pleased to be here to preside over this grand welcome ceremony for the honorable New Zealand guests. It’s true that it’s a long way from China to New Zealand, but the peoples from the two nations have long been friendly to each other. During the years, we have conducted sincere and fruitful co-operations in the fields of politics, economy, culture, education and so on. //
With more and more exchanges between the two peoples, I, as a Chinese scholar, have had opportunities to visit New Zealand many times, studying, lecturing and exchanging ideas. I’m deeply impressed by her beautiful scenery, plenty of sunshine, agreeable climate, quiet and comfortable study environment, as well as its people who are kind and friendly.

口譯題錄文字稿:
Part A
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start inter preting at the signaland stop it at the signalYou may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let’s begin Part A with the first passage.
Passage 1:
London, the capital of the United Kingdom, has a population of about 7 million and an area of 1580 sq km. Although it no longer ranks among the world’s most populous cities, London is still one of the world’s great centers for classical and popular culture. For example, it