• 韓語每日一說:爲了我們成功的合作而乾杯! 성공적인협력을위하여건배합시다!爲了我們成功的合作而乾杯!發音要點:實際發音:성공저긴혐녀글위하여건배합씨다!這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:那個,請讓我也幫些吧。 あの、私にもお手伝いさせてください。那個,請讓我也幫些吧。發音要點:1、あの、私(わたし)にもお手伝(てつだ)いさせてください。2、~させてください:請讓我……這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:臉色好了很多呢。 だいぶ顔色よくなったみたいですね。臉色好了很多呢。發音要點:1、だいぶ顔色(かおいろ)よくなったみたいですね。2、顔色:臉色這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:我很忙,先告辭了。 忙しいんだ、帰らせてもらう。我很忙,先告辭了。發音要點:1、いそがしいんだ、かえらせてもらう。這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:不枉我拼命製作啊。 一生懸命に作った甲斐があった。不枉我拼命製作啊。發音要點:1、一生懸命(いっしょうけんめい)に作(つく)った甲斐(かい)があった。2、甲斐:有意義的,有價值的這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 韓語每日一說:丟死人了。 창피해죽겠어요.丟死人了。發音要點:實際發音:창피해죽께써요.這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:你也趕緊幹你力所能及的事。 お前もさっさとできることやれ。你也趕緊幹你力所能及的事。發音要點:1、お前(まえ)もさっさとできることやれ。2、さっさと:毫不猶豫地,迅速地這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 韓語每日一說:你在好好地準備着TOPIK考試嗎? 토픽시험준비잘하고있어요?你在好好地準備着TOPIK考試嗎?發音要點:實際發音:토픽시험준비잘하고이써요?這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 英語每日一說:我來衝咖啡好嗎? ShallImakeussomecoffee?我來衝咖啡好嗎?發音要點:今天的每日一說選自【英劇天天秀】140321SherlockS2E2-11coffeen.咖啡——————————————————————————————————一個人學習太孤單?到CCTa......

  • 韓語每日一說:這次真的做得很好。 이번에진짜잘했어.這次真的做得很好。發音要點:實際發音:이버네진짜자래써.這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 韓語每日一說:女朋友腳踩兩隻船。 여자친구가양다리걸쳤어요.女朋友腳踩兩隻船。發音要點:實際發音:여자친구가양따리걸쳐써요.這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:最後從老師辦公室借了一次性筷子。 結局職員室で割り箸もらったんだよね。最後從老師辦公室借了一次性筷子。發音要點:1、結局(けっきょく)職員室(しょくいんしつ)で割(わ)り箸(はし)もらったんだよね。2、割り箸:木筷子,衛生筷子這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫......

  • 日語每日一說:你也被盯上了啊。 君だって狙われてるんだぞ。你也被盯上了啊。發音要點:1.君(きみ)だって狙(ねら)われてるんだぞ。2.狙う:瞄準,想要殺害這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 韓語每日一說:可以借我點錢嗎? 돈좀빌려줄수있어요?可以借我點錢嗎?發音要點:實際發音:돈좀빌려줄수이써요?這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 韓語每日一說:請不要抽菸。 담배피우지마세요.請不要抽菸。發音要點:實際發音:담배피우지마세요.這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 韓語每日一說:我們去購物吧。 쇼핑하러갑시다.我們去購物吧。發音要點:實際發音:쇼핑하러갑씨다.這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 英語每日一說:超強颱風海燕造成的死亡人數還在攀升。 InthewakeofsupertyphoonHaiyan,thedeathtollcontinuestoclimb.超強颱風海燕造成的死亡人數還在攀升。發音要點:今天的每日一說選自【標準美音模仿秀☆131121】“海燕”席捲菲律賓,網站幫忙籌捐款(1/2)typhoonn.颱風—......

  • 日語每日一說:你沒有備用筷子麼。 置き箸とかないの。你沒有備用筷子麼。發音要點:1、置(お)き箸(ばし)とかないの。2、置き箸:備用筷子這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:關於這點,我懷疑高岡的證言本身。 それについては、高岡の証言そのものを僕が疑っている。關於這點,我懷疑高岡的證言本身。發音要點:1.それについては、高岡(たかおか)の証言(しょうげん)そのものを僕(ぼく)が疑(うたが)っている。2.そのもの:那個東西本身這篇材......

  • 韓語每日一說:你真的很了不起。 넌참대단하다.你真的很了不起。發音要點:實際發音:넌참대다나다.這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 韓語每日一說:你用什麼眼霜? 어떤아이크림을쓰나요?你用什麼眼霜?發音要點:實際發音:어떤아이크리믈쓰나요?這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>......

  • 日語每日一說:老師居然是舊校舍的管理員什麼的,我還是第一次聽說。 先生が舊校舎の管理責任者だったなんて初めて聞きました。老師居然是舊校舍的管理員什麼的,我還是第一次聽說。發音要點:1.先生(せんせい)が舊校舎(きゅうこうしゃ)の管理責任者(かんりせきにんしゃ)だったなんて初(はじ)めて聞......

  • 日語每日一說:你人生中的敗筆,讓你兒子替你償還而已。 お前の人生の不始末をお前の息子に償わせてるだけです。你人生中的敗筆,讓你兒子替你償還而已。發音要點:1、お前(まえ)の人生(じんせい)の不始末(ふしまつ)をお前(まえ)の息子(むすこ)に償(つぐな)わせてるだけです。2、不始末:不檢點......

  • 英語每日一說:有時候否認這種事只會是火上澆油。 Sometimeseventodenythesethingsisonlytothrowparaffinontotheflames.有時候否認這種事只會是火上澆油。發音要點:今天的每日一說選自【唐頓莊園】S01E06他似乎聽到一些下流的傳聞paraffinn.石蠟;煤油————————......

  • 英語每日一說:如果陽光普照萬物,又何必多事? Ifeverythinginthegarden'ssunny,whymeddle?如果陽光普照萬物,又何必多事?發音要點:今天的每日一說選自【唐頓莊園】S01E06你怎麼總關注陰暗面呢meddlevi.管閒事,干預他人之事————————————————————......