當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 出國旅遊常用英語:點的菜還沒來

出國旅遊常用英語:點的菜還沒來

推薦人: 來源: 閱讀: 6.84K 次

昨天我們學會了預訂餐位,今天就該吃起來了。可是…點好了火爆餐廳的特色美食,等了又等,耐心耗盡,爲什麼我點的菜…還!沒!來!

padding-bottom: 66.09%;">出國旅遊常用英語:點的菜還沒來

My order hasn't come out yet.

我點的菜還沒有來。

當我們點好了美食卻遲遲不見上菜,就要與服務人員進行溝通,催促上菜。(P.s.雖然餓到發狂,但也別忘了那句連小孩子都知道的禮貌用語: Excuse me! )除了告訴服務人員“你點的菜還沒來”,你還可以配合以下幾句口語表達你的不愉快:

I ordered 25 minutes ago.

我25分鐘前就已經點菜了。

I have been waiting for 35 minutes.

我已經等待35分鐘了。

I ordered my dish about half an hour ago.

Would you mind hurrying?

我半小時前就點菜了。

麻煩能快點嗎?

I can't wait any longer/any more.

我不能再等了。

Please serve us as quickly as possible.

請儘快爲我們服務(上菜)。

↓↓↓

服務人員聽到你的話後,通常會說:

I’m sorry for that. I’m going to check with the chef right now.

非常抱歉。我馬上去和主廚覈對一下。

↓↓↓

終於,美食上桌了,服務人員往往會說:

I’m very sorry for the delay.

很抱歉上菜晚了。

delay :延期 耽擱 延遲

這時候我們可以大度一點,說一句之前學過的:

It doesn’t matter.沒關係。

然後就趕快享用等待多時的大餐吧!

↓↓↓

昨天的Be a catch其實是做一個值得愛的人、一個值得被追求的人的意思。你Get到正答沒有?這裏的 a catch是那種很受歡迎,大家都搶着要的人。讓我們一起努力成爲“a catch” 吧!

  公衆號:唯學旅遊英語

  本文爲原創文章,版權歸作者所有,未經授權不得轉載!