當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 俄客機印尼失蹤 44名旅客兇吉難卜

俄客機印尼失蹤 44名旅客兇吉難卜

推薦人: 來源: 閱讀: 6.23K 次

At least 44 people are feared dead after a Russian Sukhoi Superjet 100 went missing Wednesday in bad weather in a mountainous region in West Java, Indonesia. Search and rescue teams have been deployed, but as of mid-evening, the aircraft has not been located.

俄客機印尼失蹤 44名旅客兇吉難卜

一架裝載46人的俄羅斯蘇霍伊100型噴射客機,星期三下午在惡劣氣候中失蹤於印尼西爪哇山區。印尼官方已經派出搜救團隊,但是直到午夜時分,墜機地點還無法確定。

The jet took off from Jakarta’s Halim Airport, shortly after 2 p.m. and was expected to return from its destination on the coast in less than an hour.

這架飛機於當天下午兩點鐘之後不久,從雅加達哈利姆機場起飛。預定在一個小時之內由目的地回程。

But the plane dropped an altitude 1,200 meters near Mount Salak and lost contact with air traffic control at 3.30 p.m. local time.

但是下午三點30分飛經薩拉克山區,飛行高度降至一千二百公尺後,與地面航管人員失去聯繫。

The people are on board included Indonesian airline and aviation executives, eight Russian crew members and five local journalists.

機上人員包括印尼航空公司主管、民航官員、八名俄羅斯機組人員以及五名當地記者。

No contact has been made with those on board since Wednesday afternoon, said Hadiansya Lubis, a spokesman for Trans TV. Lubis said one TransTV journalist and one cameraperson were on the plane. He said he spoke to the two employees before they boarded the plane, but has been unable to make contact with them since.

印尼國家電視臺發言人魯比斯說,當天下午起,他們就無法和機上人員取得聯絡。他說:“印尼國家電視臺有一名記者和一名攝影師在機上。他說,他曾經在他們登機之前,和他們通過話。但是在那之後,就無法和他們聯繫。”

Wednesday’s flight was the second of two demonstration flights and those on board were all invited guests.

星期三的這次飛行,是兩次飛行表演中的第二次,搭載的旅客都是受到邀請的賓客。

At a media conference held Wednesday evening, head of the National Search and Rescue Agency, Marshal Daryatmo, outlined the planned rescue efforts. Daryatmo said rescue teams from Russia and Indonesia will be employed on foot around the area where the aircraft first lost contact with air traffic control.

在事發當晚舉行的記者會上,印尼國家搜救署長達里亞特摩就他們的搜救計劃,作概要說明。他說,“搜救隊伍分別來自印尼和俄羅斯,他們當晚將步行前往飛機開始於地面航管人員失去聯絡地區。”If the plane is not located overnight, he said, three helicopters will be used to search for the aircraft on Thursday morning. Daryatmo was unable to confirm the fate of those on board.

“如果當晚無法尋獲飛機殘骸,他們將於星期四早晨,使用三架直升機繼續尋搜。”達里亞特摩無法證實機上人員的命運。

Tatang Kurniada, the head of PT Trimaga Rekatama, the Indonesian agent of Sukhoi, also attended the news conference. He said the company will pay insurance to all of the victims.

俄羅斯蘇霍伊飛機制造公司駐印尼代表克尼亞達也在記者會現場。他說,他的公司將支付賠償金給所有受難者。

The Sukhoi Superjet 100 is a new passenger plane built by Russia in a move to boost its civil aviation industry. Russia has high hopes for its Superjet, which it believes will become an influential player in the global aviation market.

蘇霍伊超級100型噴射客機,是俄羅斯爲改進民航飛機制造業,由蘇霍伊民用飛機公司和波音公司共同研製的,並於2008年投入批量生產的新型客機。俄羅斯對這型超級噴射客機寄有高度期望。盼望它能在世界航空市場上發揮影響力。

Russia’s Aeroflot and Armenia’s Armavia are the only two airlines with the Sukhoi Superjet 100 in their fleets, so far. The aircraft made its first commercial flight last year.

到目前爲止,機隊中擁有蘇霍伊100超級噴射客機的航空業者,僅有俄羅斯國際航空公司和亞美尼亞人航空公司兩家。這型新機種去年纔開始首航。

Two Indonesian airlines are reported to have placed orders for the Superjets.

據報導,印尼有兩家航空公司已經下了採購蘇霍伊100客機的訂單。

Wednesday’s demonstration flight was part of a road show in Asia to promote the Sukhoi Superjet. The plane has already toured through Kazakhstan, Pakistan and Burma, and was expected to continue to Laos and Vietnam.

星期三的飛行,是在亞洲推廣這型客機的表演項目之一。蘇霍伊100客機已經在哈薩克斯坦,巴基斯坦和緬甸作過飛行表演。預定還要繼續前往老撾及越南推廣市場。