當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 翻譯超級實用!200個詞彙大整理!

翻譯超級實用!200個詞彙大整理!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.04W 次

無論在翻譯,閱讀,聽力中都會經常會出現一些固定短語或習慣表達方式,往往這些詞彙的不理解讓大家失分,不過我們不要怕!辛勤的小編專門爲大家整理了200個頻率較高的俄語詞組,希望大家能夠掌握這些詞組,俄語會更上一層樓的。

ing-bottom: 75%;">翻譯超級實用!200個詞彙大整理!

1.Повышать жизненный уровень населения

提高居民生活水平

2.Повысить доходы населения

提高居民收入

3.ВНП на душу населения

(國民生產總值)人均GDP

4.Повысить статус страны на международной арене

提高國家的國際地位

5.Строительство среднезажиточного общества

完善社會保障制度

6.Совершенствовать систему социального обеспечения

完善社會保障制度

7.Стратегические цели

戰略目標

8.Совокупная мощь страны

綜合國力

9.Международная конкурентоспособность

國際競爭力

10.Народное хозяйство

國民經濟

11.Полная занятость

充分就業

12.Проблема трудоустройства

就業問題

13.Расширение(наращивание) экспорта

擴大出口

14.Привлечение иностранных инвестиций

吸引外資

15.Технологии и кадры

技術和人才

16.Приморские районы

沿海地區

17.Политика “открытость”

開放政策

18.Экономическая реформа

經濟改革

19.Реализовать программу

實施計劃

20.Культурно-образовательный обмен

文化教育交流

21.Предлагаться безплатно земельные участки

無償提供土地

22.Освобождение от налогов

免稅

23.Выход на уровень экономических развитых стран

達到發達國家經濟水平

24.Достижения зрелости социально-экономического развития

社會經濟成熟發展

25.Оказывать существенное влияние на кого-что

產生很大影響

26.Зарождаться новые вызовы и угрозы

出現新的挑戰和威脅

27.Осуществить индустриализацию

實現工業化

28.Максимально благоприятные условия

最有利的條件

29.Вести долгие переговоры

進行長時間談判

30.Получить определённые преимущества

取得一定的優勢

31.Огромный потенциал

巨大潛力

32.Перспективы дальнейшего развития

未來發展前景

33.Столкнуться с проблемами

遇到困難

34.Внешний фактор

外部因素

35.Масштабные влияния

影響範圍

36.При условиях новой ситуации

在新形勢下

37.Желание народа

人心所向

38.Общая тенденция

大勢所趨

39.Взаимное доверие

互信

40.аккредитация

外交官的任命,委任