當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 經典法語情詩分享

經典法語情詩分享

推薦人: 來源: 閱讀: 2.3W 次

長期高強度的學習有沒有讓你感到煩躁、鬱悶甚至想放棄學習法語了?是時候給自己放鬆一下了,今天我們向大家推薦一首法語小詩,帶大家感受一下法語的韻味。

ing-bottom: 75%;">經典法語情詩分享

 

Vous avez un regard singulier et charmant ;

Comme la lune au fond du lac qui la reflète,

Votre prunelle, où brille une humide paillette,

Au coin devos doux yeux roule languissamment ;

Ils semblent avoir pris ses feux au diamant ;

Ils sont de plus belle eau qu'une perle parfaite,

Et vos grands cils émus, de leur aile inquiète,

Ne voilent qu'à demi leur vif rayonnement.

Mille petits amours, à leur miroir de flamme,

Se viennent regarder et s'y trouvent plus beaux,

Et les désirs y vont rallumer leurs flambeaux.

Ils sont si transparents, qu'ils laissent voir votrme,

Comme une fleur céleste au calice idéal

Que l'on apercevrait à travers un cristal.

 

 

 

譯文:

《迷人的雙眸》

你的注視是那麼特別和迷人,

就像湖中的月影。

你的眼瞳慵懶地打着轉兒,

迸射出着晶瑩的火花。

你的雙眼像鑽石一樣明亮,

比那完美的珍珠還要完美。

你濃密的睫毛像一對不安分的翅膀,

上下撲騰,卻絲毫遮不住你雙眼的神采

全心相愛的人啊,

互相凝視,互相欣賞。

滿含愛慾的雙眼像一盞探照燈。

你的雙眸是如此透明

以至於我可以看到你的靈魂

我看着,就像透過水晶

看一朵聖盃裏的天青色的花