韓語日常用語:韓語點餐點菜點單常用語
一般一進門,服務員會問你:몇분이세요?(幾位啊)
你只要按照實際回答就可以了두 명,세 명,네 명
一、需要看菜單時
首先進入一家餐廳,先坐下來,第一想到的是什麼呢?
那就是看菜單了啊,有的時候桌子上並沒有菜單,那麼就需要請服務員拿一個菜單過來,這種時候如何表達呢?
여기요, 메뉴판 좀 주세요. 주문 할게요.
服務員,請給我菜單,我要點餐。
먼저 메뉴부터 주세요.
請先給我菜單。
여기, 메뉴 좀 주세요.
服務員,請給我菜單。
如果你是和韓國朋友一起來,可以詢問下朋友的意見,這時候,可以這樣說:
메뉴판을 좀 봐봐, 뭐 먹고 싶어?
看看菜單,你想吃什麼?
二、想要點餐時
저기요~주문할게요
服務員,我點餐
조금 이따 주문할게요.
服務員,我等會點餐
如果你在看菜單的時候,猶豫不決,服務員很可能會過來問你:주문 도와드릴까요?
不要慌,她是想問你:您需要幫忙點餐嗎?
既然對方開口了,而你剛好不知道想吃什麼,此時可以用到這些表達哦:
뭘 먹어야 할지 모르겠는데 혹시 추천 메뉴가 있나요?
我不知道要吃什麼,有沒有推薦的菜品啊?
무엇을 주문해야할 지 모르겠어요.
我不知道該點什麼
아직 결정 못했어요.
我還沒想好點什麼
맛있는거 추천해주세요.
請推薦好吃的給我吧
추천할만한 메뉴가 있나요?
有直的推薦的菜品嗎
猶豫間,剛好看見了旁邊桌子上的飯菜似乎很美味,想吃一樣的,可以這樣表達哦:
저기 여자분이 드시고 계시는 음식은 이름이 뭔가요?
那邊那位女士吃的是什麼啊?
같은 걸로 주세요.
我要一樣的。
그가 먹고있는 것으로 할게요.
我要他吃的那道菜。
三、決定點餐的時候
이걸로 할게요.
就要這個吧(可以手指着菜單來說)
늘 먹던걸로 주세요.
就要我經常吃的那個。(常客的話才這麼說哦)
좋습니다. 이 두 가지 요리주세요
好,就要這兩道菜吧
공기밥 두 개도 주세요
再給我兩碗米飯
탕수육이 먹고 싶은데, 너는?
我想吃糖醋肉,你呢?
說到這,很多韓餐是按照人頭算份數的,如果你不提,服務員一般都會問一句:
몇 인분 준비해드리면 될까요?(您想要幾人份呢?)
比如我就想要一人份,就可以這樣回答:
저 갈비 1인분 주세요.
我要一人份的排骨。
四、點餐時的特殊要求
不同的人對食物的口味要求不一樣,比如有的人能吃辣,有的人不能吃辣。
더 맵게 해주세요.
請多放點辣椒
덜 맵게 해주세요
請少放點辣椒。
如果不放什麼東西,可以用這個表達:
~넣지 마세요/빼주세요
마늘 넣지 마세요/빼주세요
(不要放大蒜)
如果多放(少放)些什麼東西,可以用如下表達:
~많이 넣어 주세요.
마늘 많이 넣어 주세요.
請多放些大蒜。
~ 적게 넣어 주세요.
대파 적게 넣어 주세요.
請少放點大蔥。
點好餐,有些服務員會再確認一遍:
더 주문하실 거 있으신가요?
你還有其他的要點的嗎?
여기서 드실 거예요 아님 테이크 아웃 하실 거예요?
您是在這吃,還是打包?
五、用餐過程中有疑問或需求
얼마나 기다려야 하나요?
(點好了菜)要等多久你?
주문한 디저트는 얼마나 기다려야 하나요?
我點的甜品要等多久啊?
주문이 잘못된 것 같네요.
好像點錯了。
제가 주문한 것이 아닙니다.
這不是我點的菜
六、要求打包時
포장되나요? 포장할게요.
能打包嗎?我要打包
이 두 가지 요리를 포장해 주십시오.
這兩道菜請幫忙打包。
이걸 따로따로 포장해 주세요.
這個幫忙另外打包。
저기요, 차가운 물 한 잔 주세요.
服務員,來杯涼水。
냅킨 좀 많이 주세요.
請給我餐巾紙。
七、結賬時
따로 계산해주세요
我們AA制
계산할게요.
我要結賬
韓語課程推薦:
韓語入門至TOPIK高級
延世韓國語1-4冊連讀
實用韓國語零基礎至高級
相關閱讀:
韓語考試都有哪些,什麼證書含金量高?
延世VS新標韓:韓語入門教材哪套好
更多韓語日常用語系列文章>>
本內容由滬江韓語原創,嚴禁轉載