當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語單詞的記憶方法怎麼掌握

日語單詞的記憶方法怎麼掌握

推薦人: 來源: 閱讀: 2.92W 次

日語受漢語影響很大,但又有其固有的語言特點。下面是小編給大家分享的日語學習內容,大家可以作爲學習的參考。

ing-bottom: 151.66%;">日語單詞的記憶方法怎麼掌握

1. 情景關聯。比如、失禮ですが、初めまして、どうぞよろしく```這種不要光記住句子裏的那個單詞,要記住單詞在句子中的用法,也就是它的使用場景,這就是背句子和課文。

2. 讀音關聯。分音讀關聯和訓讀關聯。比如音讀關聯,先生學生、電気元気、醫者研究者、學生大學、會社員銀行員、中國韓國、教師教室、教室會議室、會議室會社員、電話電気,等等。比如訓讀的拆分關聯:かさ和かばん,都有一個假名KA,這種需要發揮一些想象力,上班帶上傘和包,類似的還有冬(冬)和雪(ゆき)。

如果按照上面的兩種方法努力想辦法記了還是有死活記不住的、找不到如何關聯記憶的,單詞,那麼先圈出來,第二天第三天每天再看一下那幾個沒記住的,過幾天自然就記住了,或者學到新的相似的詞一塊兒記住了。

日本的文字

日本文字種類

日本的文字由於不斷地借用中國和西方文明而呈現大雜燴的局面,從這個意義上講,日語真是一種奇特的語言。日本使用的文字主要是漢字和假名,其中假名又分爲平假名和片假名。此外,羅馬字和阿拉伯數字的使用也很頻繁。漢字絕大部分是自古以來從中國引進的,也有少數是日本人自己創造的。從語言學上來講,日語和漢語都應該屬於漢藏語系的,好多日語單詞就是從漢語裏來的,被語言學家稱爲sino-Japanese。兩者應該有着很大的相似之處。日語中平假名和片假名甚至就是以漢字爲基礎創造的表音文字。如“a”來自漢字的“安”的草體。羅馬字的書寫方式現在還沒有完全統一。

日語學習法

日語中的漢字多爲繁體,常用的約有1945個。因此,在記漢字時,應把重點放在那些與漢語漢字不同之處及日本人自己創造的漢語中沒有的字上。日語的字母稱爲假名,有平假名和片假名兩種。平假名和片假名是對應的,有多少平假名就有多少片假名。平假名主要來自漢字的草書,記憶和書寫時要密切集合漢字字形。如安(a)、以(i)、奈(na)的草書體。片假名主要來自漢字的偏旁部首,主要用來記錄外來語或擬聲擬態詞,儘管近年來日語中片假名由於年輕人的流行語等使用漸廣,從使用頻率上講不如平假名使用頻率高。因此,如果記憶時有些主觀上的排斥,也不必勉強,以免影響學習興趣只需把平假名記住就可以了。片假名以後學單詞的時候再記。就是學一個單詞有幾個假名就記幾個,隨着單詞量的增加,片假名也就都記住了。我們都知道的五十音圖表,橫寫時,這個表的橫向是稱爲”行”,縱向稱爲“段”。一定要按行或段記,因爲以後動詞活用要用到。在圖表假名旁邊的是羅馬字母,儘可能地也記住,因爲以後在日文打字等方面要用到。