當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 學幾句日語口語常用句子吧!

學幾句日語口語常用句子吧!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.21W 次

學習日語的時候,大家不要忘記口語的重要意義。日語中有很多前置語,例如“打擾了…”、“承蒙您的好意……”從日語的語言習慣可以看出,日本人話語中透露着客氣。我們也可以學習一些這樣的語言,讓自己的日語說得更爲優雅!

padding-bottom: 56.25%;">學幾句日語口語常用句子吧!

請求他人做某事

失禮(しつれい)ですが

打擾您一下

恐(おそ)れ入(い)りますが

實在抱歉

~(して)いただけますか?

可以請您~嗎?

~(して)いただけませんか?

能否請您~嗎?(比上邊的肯定句式語氣更加客氣)

お手數(てすう)をおかけしますが

給您添麻煩了

お忙(いそが)しいところ、申(もう)し訳(わけ)ございません

百忙之中打擾您實在很抱歉

申(もう)し上(あ)げにくいことなのですが

很抱歉有個不情之請

お手間(てま)をとらせますが

耽誤您時間了

お差(さ)し支(つか)えなければ

如果不麻煩的話,想請您~

ご迷惑(めいわく)かとは存(ぞん)じますが

(抱歉)要給您添麻煩了

勝手(かって)を申(もう)しまして恐縮(きょうしゅく)ですが

要勞煩您了,實在不好意思

お使(つか)い立(だ)てして申(もう)し訳(わけ)ございませんが

實在抱歉要勞您大駕了

※注:「お使い立てする」譯爲“派人隨意支使,”請人幫忙傳話、幫自己辦事時使用。

委婉拒絕他人的請求

申(もう)し訳(わけ)ございませんが

非常抱歉

せっかくですが

承蒙您的好意,但是

あいにくですが

事不湊巧

(まことに)殘念(ざんねん)ですが

(實在是)太遺憾(抱歉)了

~いたしかねます、~できかねます

~很難辦到

ご容赦(ようしゃ)ください

請您諒解

お役(やく)に立(た)てなくて申(もう)し訳(わけ)ございません

沒能幫上您的忙真的非常抱歉

※注:婉拒他人時避免用“不想做”“做不到”這樣直接的說法

提醒他人、請求諒解

ご遠慮(えんりょ)ください

請您不要這麼做

ご容赦(ようしゃ)ください

請您諒解

お許(ゆる)しください

請您原諒

※注:與「お手數ですが」和「恐れ入りますが」等帶有緩和語氣的詞組一起使用的場合較多。

主動爲他人幫忙

よろしければ

如果可以的話

~しましょうか?

要我來做~嗎?

私(わたし)にできることがございましたら

如果有我能效力之處

何(なに)か、お力(ちから)になれることがございましたら

有任何我能爲您效勞的地方

※注:主動提出幫助對方時,避免使用「~してあげる」,此表達欠缺尊重。只能用於關係親密的朋友之間,或年長對年幼給予幫助時使用。

文章當中的內容大家都學會了嗎?其實還有很多類似的說法,如果你想學習,也可以深入挖掘。當然好的日語學習課程會幫助大家更好地學習日語,這裏的日語培訓課程由專業的教師團隊精心編排,讓大家體驗不一樣的日語學習體驗。