【日本動漫:未聞花名】第二話 ゆうしゃめんま(1)
6個夥伴名字暱稱對應:
宿海仁太:じんたん(仁太)
本間芽衣子:めんま(面麻)
安城鳴子:あなる(安鳴)
鬆雪集:ゆきあつ(雪集)
鶴見知利子:つるこ(鶴子)
久川鐵道:ぽっぽ(波波)
仁太沒有找到面麻卻遇見童年玩伴波波。
填空,編號不用寫
ヒント:めんま
めんま:じんたん。________1________(句子)。
ぽっぽ:それって黃泉帰りみたいじゃん。
仁太:あっ。
ぽっぽ:すげえよ。________2________(句子)。
仁太:えっ、いや、________3________(句子)。
ぽっぽ:幻想。それって________4________(片假名)。かっけぇ。
な、ここにもいるの。
仁太:いいや、今は。
ぽっぽ:めんま、俺だ。ここか。この中か。どこだめんま。顔出せ。めんま...
仁太:________5________(句子)っちまったけど。
________6________(句子)。
ぽっぽ:だめだ。俺には見えん。
仁太:だから、あくまで俺の...
ぽっぽ:やっぱじんたんつえーよ。
仁太:あっ。
書寫規範:
私のお願い、葉えて
めんまが願い葉えてもらうために帰ってくるなんて
俺の見てる幻想だとは思うんだけど
ファンタジー
勢いでめんまのこと口走
まさかここまで素直に受け入れられるとは
仁太,幫我實現我的願望吧。
這不就像復活嗎?
啊?
厲害啊!面麻爲了實現願望而回來了之類的。
哎,不是,我覺得這個可能是我的幻想。
幻想?那就是fantasy!好帥啊!吶,這裏也有嗎?
沒有,現在。
面麻,是我啊!這裏嗎?在裏面嗎?在哪裏啊面麻,出來吧!面麻……
姑且算是順勢說出面麻存在的事,沒有想到就這樣坦率的全部都接受了。
不行啊,我看不見。
所以說,只不過是我自己的……
果然仁太好強大啊!
啊?