深夜食堂2:EP09 02
注:編號不用聽寫,聽寫部分僅爲挖空部分。
語氣詞如需輸入會有提示。
ヒント:よ(語氣詞)
忠さん:人間生きていいことある。俺はつくづくそう思ったね。
ほかの女:----- 1 -----?
いくらでも條件のいい男は選べるのに。
麻裏鈴:騙されてんじゃないの?金目當じゃない。
忠さん:----- 2 -----。もっと海容にならなくちゃ。
麻裏鈴:心配してやってじゃないの?
忠さん:まあ、----- 3 -----。
あたしが肉じゃが作ってあげるだぜ。
ほかの女:あたしだって作れますけど。
麻裏鈴:私も。
ほかの女:----- 4 -----。
麻裏鈴:ひとりで肉じゃがを作る女は孤獨死しろと。
忠さん:だれもそこまで言ってないじゃない。ね。
聽寫規範請參照 日語聽寫酷聽寫規範 。
でもそんな美人がどうして冴えないバツイチと結婚するわけ
君たち人生の辛酸を嘗め盡くしたせいで、心が狹くなってる
確かにあいつにはもったいないくらいいい女だよ
作る相手がいない女はいい女じゃないと
忠さん:人啊活着就會有好事發生。我越來越這麼覺得了。
ほかの女:但是那樣的美女爲什麼要和不起眼的離過婚的男人結婚?明明可以選擇更好的男人。
麻裏鈴:不是被騙了嗎?是不是爲了錢?
忠さん:你們都是吃盡了世界上的辛酸所以心胸變窄了。變得更寬容點。
麻裏鈴:這不是擔心他嗎。
忠さん:恩,確實是一朵鮮花插在牛糞上。
還說我會爲你做土豆牛肉噢。
ほかの女:我也會做!
麻裏鈴:我也會!
ほかの女:你是想說會做的沒有男朋友的人不是好女人。
麻裏鈴:想說一個人做土豆牛肉就孤獨死。
忠さん:誰也沒說到那裏。
這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>