當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語中的各種道歉的表達方式

日語中的各種道歉的表達方式

推薦人: 來源: 閱讀: 1.41W 次

對不起日語表達大家瞭解多少呢?可能你已經想到了一些,其實它的口語說法有不少。如果你的腦海中還沒有這個概念,可以跟着我們一起來看看這篇文章,說不定對你的學習也有一些啓示和幫助。話不多說,開啓今日份學習之路。

1.あのう

招呼人時或說話躊躇不能立即說出下文時,有對不起,不好意思的意思。

例:あのう、電話が遠いんですが。

不好意思,我聽的不是很清楚。

2.すみません

用於道歉時表示對不起,抱歉。

更強調“內疚”,多用於長輩上司;

例:ご迷惑をかけてすみません

給您添麻煩了,對不起。

用於寒暄,表示勞駕,不好意思,對不起,

例:すみませんが水を一杯ください。

不好意思,請給我一杯水。

口語中可以用すいません。男性上司對下屬講時可以用作すまない。

3.ごめんなさい

在向對方道歉時使用,是“對不起,請原諒我”的意思,更強調“請求原諒”,多用於朋友家人之間。口語中經常使用“ごめん”“ごめんね”

4.悪い 悪かった

表示不好意思,抱歉。多用於口語中男性使用。

5.失禮します

經常用在告辭離開或掛電話前。表示對不起,失禮了的意思。失禮いたします是其敬語形式。

例:お先に 失禮いたします。

不好意思我先走了。

6.申し訳ございません

表達深深的歉意時使用,多用於客戶、長輩。比“すみません。、“失禮いたしました。”、“どうもすみませんでした。”表達更深的歉意。

例:どうも申し訳ございません。

實在非常抱歉。

7.お詫び申し上げます

是鄭重的道歉表達方式。多用於官方道歉或者書面表達中。

例:サービス終了となりますこと、深くお詫び申し上げます。

關於服務停止一事,我們表示深深的抱歉。

對不起日語的相關表達大家都學會了嗎?如果想了解更多的日文內容,歡迎來關注我們。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

ing-bottom: 42.5%;">日語中的各種道歉的表達方式