當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語中有關雪的唯美表達

日語中有關雪的唯美表達

推薦人: 來源: 閱讀: 3.07K 次

雪因顏色潔白純淨,自古以來都被許多文人雅士所喜愛。所以有關雪的優美詞句也流傳下來不少。今天給大家分享一些日語中有關“雪”的唯美表達,掌握這些也許可以給你的文章添一些文學色彩。

ing-bottom: 66.88%;">日語中有關雪的唯美表達

あわ雪

泡雪、沫雪。泡のように解けやすい雪。和菓子にも付けられている。

泡雪,沫雪。像泡沫一樣很容易融化的雪。點心中也有起這個名字的。

うす雪

薄雪。少しばかり積もった雪。

薄雪。剛積不久的雪。

大雪

激しく大量に降る雪。

來勢洶洶下得很大得雪。

こごめ雪

小米雪。細かい雪。

小米雪。細小的雪。

小雪

少しの雪。

一點點雪。

ささめ雪

細雪。細かに降る雪。谷崎潤一郎の小説の名。

細雪。落下的細小的雪。谷崎潤一郎小說的名字。

しずり雪

垂り雪。木の枝から落ちる雪。

落雪。從樹枝上落下的雪。

白雪

しらゆき。雪の美稱。

白雪。讚美雪的叫法。

人工雪

人工的に作られた雪。

人工降下的雪。

たびら雪

春近くに降る薄くて大片の雪。だんびら雪。

春天臨近時落下的薄薄的大片的雪。也叫“だんびら雪”。

どか雪

一時に大量に降る雪。

一下子下了很多雪。

友待つ雪

次の雪の降るまで消えずに殘っている雪。

在下次降雪之前一直沒有融化的雪。

なごり雪

名殘雪。名殘の雪。春になってから冬の名殘に降る雪。

惜別之雪。已經入春後降下的惜別冬天的雪。

なだれ雪

なだれて落ちる雪。

(季語:春)融化而崩落的雪。

にわか雪

にわかに降ってくる雪。

突然開始下的雪。

ぬれ雪

濡れ雪。水分の多い雪。

溼雪。水分比較多的雪。

根雪

ねゆき。雪解けの時期までとけずに殘る雪。

過了融雪時期依然積存不化的雪。

はだれ雪(まだら雪)

班雪。はらはらとまばらに降る雪。まだらになった殘雪。

(季語:春)稀疏降落的,斑斑點點的雪。

八朔の雪

八朔の日に吉原の遊女が全員白無垢を着た風習。

八月朔日吉原的所有遊女們都身穿白色純潔衣物的習俗。

初雪

その冬初めて降る雪。

(季語:冬)冬天下得一、場雪。

春の雪

春になって降る雪。牡丹雪になることが多い。

(季語:春)入春後下得雪。多爲“牡丹雪”。

ふすま雪

衾のように多く積もった雪。

像棉被一樣積得很厚的雪。

ふぶき(吹雪、亂吹)

降雪に激しい風を伴ったもの。風雪。暴風雪。

(季語:冬)伴隨着大風的降雪。風雪,暴風雪。

べた雪

水気の多い雪。

水汽很重的雪。

蛍の光、窓の雪

蛍の光や窓の雪の光で本を読んだという故事にちなみ、苦學すること。學問にいそしむこと。

蛍雪。來源自“囊螢映雪”的故事,表示勤學苦讀。“蛍雪”。

萬年雪

山頂などに一年中解けずに殘る雪。

山頂等處全年不化的積雪。

み雪

深雪。(1) 雪の美稱。(2) 深く積もった雪。

(季語:冬)深雪。(1)雪的美稱。(2)積得很深的雪。