泰語每日一詞:ส้มตำ“涼拌木瓜絲”(Day 1057)
很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。
說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。
[2018.12.26]第1057個詞:ส้มตำ
看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦。
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。
常見含義:
“[名詞]涼拌木瓜絲”
例:
ส้มตำไทย泰式涼拌木瓜絲
ส้มตำอร่อยมาก
涼拌木瓜絲非常好吃。
เอาส้มตำไทยไม่ใส่พริก 2 ถุง
兩袋泰式涼拌木瓜絲,不放辣椒。
เอาส้มตำไทย 1 ถุง ใส่ปู ใส่พริก 3 เม็ด
一袋泰式涼拌木瓜絲,放螃蟹、三顆辣椒。
ส้มตำไทยดูน่ากินที่สุด
泰式涼拌木瓜絲看起來最好吃。
ทำไมผู้หญิงถึงชอบกินส้มตำ
爲什麼女孩子喜歡吃涼拌木瓜絲?
ส้มตำปูปลาร้า
涼拌鹹蟹醃魚木瓜絲
เขาบอกว่าคนอีสานเกินครึ่ง กินส้มตำปลาร้าเกือบทุกวัน
他說半數以上的泰國東北人,幾乎每天都吃涼拌醃魚木瓜絲。
[有ปลาร้า的比較重口哦,沒吃過的小夥伴慎點哈,當然,也有人特別喜歡]
詞彙:
อร่อย美味 เอา要 ใส่放 พริก辣椒 ถุง袋 ปู螃蟹 ที่สุด最 ทำไม爲什麼 ครึ่ง半 อีสาน泰國東北 เกิน超過 เกือบ幾乎 ทุกวัน每天
發音聲調分析:
ส้มตำ 是由 [ส + โ-ะ + ม + -้ ] + [ต + -ำ ] 6個部分組成的。
ส้มตำ [ส้ม-ตำ] 有2個音節:ส้ม、ตำ。
ส้ม 高輔音 + 短元音 + 清尾音 + 第3調 → 第3調
ตำ 中輔音 + 特殊元音 → 第1調
(你之前分析對了嗎?^-^ )
音頻示範:
本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。