當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 創造歷史!天才少女谷愛凌奪冠!

創造歷史!天才少女谷愛凌奪冠!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

小編按:天才少女自由式滑雪運動員谷愛凌,於今日奪得冬奧會自由式滑雪大跳臺金牌,熱烈祝賀!

ing-bottom: 66.56%;">創造歷史!天才少女谷愛凌奪冠!

 

La star del freestyle Eileen Gu, nata negli Usa e in gara per la Cina, ha vinto un oro spettacolare alle Olimpiadi invernali di Pechino 2022, centrando il titolo inaugurale del big air di freeski femminile.

自由式滑雪之星谷愛凌出生於美國,現代表中國參加比賽,在此次2022北京冬奧會上斬獲了她的首個自由式滑雪女子大跳臺冠軍

Dopo un grande salto d'apertura, la diciottenne californiana ha concluso il suo ultimo round con quattro rotazioni in aria prima di afferrare l'esterno dello sci e atterrare all'indietro.

在一次大的開場跳之後,十八歲的谷愛凌在最後一局空中旋轉了四次,然後抓住了滑雪板的外部朝後落地。

Lo straordinario salto l'ha vista strappare il primo posto alla francese Tess Ledeux, 20 anni, la campionessa di big air agli X Games del mese scorso ad Aspen, che si è dovuta accontentare dell'argento.

這一跳使她從20歲的法國選手泰絲·勒德(Tess Ledeux)手中奪走了第一名,後者上個月獲得在阿斯彭舉行的X Games的自由式滑雪冠軍,此次冬奧會她只摘得銀牌。

Soprannominata la 'principessa delle nevi', è la grande speranza della Cina per arricchire il suo medagliere.

谷愛凌被稱爲"冰雪公主",是此次中國隊的奪冠熱門。

La 18enne ha urlato di gioia quando ha effettuato il salto, poi si è inginocchiata quando è stato annunciato il punteggio di 94,50.

這位18歲女孩完成比賽後欣喜呼喊,在宣佈得分爲94.50分時甚至激動得跪了下來。

Ledeux ha cercato di migliorare il suo punteggio, non riuscendo a evitare però il sorpasso della Gu. 

勒德努力提高自己的分數,但最終還是被谷愛凌的分數超越。

 

素材來源:https://www.raisport.rai.it/c20b879344a19963/9149c1c8/934b/d31c90924ea09a.2022-primo-oro-per-la-18enne-eileen-gu-nel-big-air-b84acf3c-d7e1-43c3-a1ed-a7e73b93ae89.html

聲明:本文系滬江意大利語原創整理編譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!