中二少年常用的英語口頭禪
喲喲哈嘻,今天是不是感覺英語君是個活力滿滿的中二少年?現在就來和大家分享常見的中二少年口頭禪!
me!不然你想要怎樣?
Bite me在字面上的意思就是“來咬我呀!”所以當有人和你説一些你根本不感興趣的話題,你可以説這一句:“Bite me”,也就是説“誰理你呀!“
eballs 指非常令人驚訝的口語表達。
別一看到Amazeballs好像一頭霧水搞不清楚什麼意思,其實它就是很中二少年範兒的 “ Amazing” 的説法,用來表示一件事情難以置信,非常令人驚訝。請看例句:
A:Hey,B,I wanna show you something.
A:嗨,B,我想給你展示一些東西。
B:You mean the paitings on the wall?Amazeballs!
B:你是指掛在牆上的畫嗎?太神奇啦!
what mate?你在説什麼?
讀這句話的時候,有沒有感到特別的澳洲人和英國人的腔調?如果你是在網上看到這句話,可能它的拼法更不一樣——U WOT M8?它是用來打斷對方,或者對方説出了你不贊同、不理解的話時,你便可以説這句話來打斷對方。請看場景對話:
A:So,what are we doing today?
A:所以,今天我們要做什麼?
B:Today,we're diving into the world of book and knowledge,you gonna love it!
B:今天我們要潛入到知識的海洋中,你肯定會喜歡的!
A:You what mate?
A:你説什麼?!
matters to me!這對我很重要!
這句話有沒有聽着覺得很熟悉,在很多美劇應該有聽到過吧,而且是憂慮的中二少年常常掛在嘴邊的口頭禪。It matters to me!可能這就是英語君因為少了你們的點贊而經常説的一句話了!It matters to me!
your face!挑釁,咄咄逼人
In your face在你的臉上,是什麼意思呢?其實,這是一句很挑釁的話,例如當你打籃球打贏,你就可以當着對方的面説——In your face!
me outside,how 'bout dat'?
這句話最直接的翻譯就是“來啊,來單挑啊!”但這句話的完整版本應該是——“Catch me outside,how about that?”
A:You cheated in the game!It's not fair!
A:你在遊戲中作弊,這不公平!
B:Catch me outside,how about that?
B:有本事就來單挑噢!
今天的中二少年口頭禪集錦大家還喜歡嗎?期待英語君給大家帶來更多精彩的內容吧~