當前位置

首頁 > 英語閲讀 > 英語閲讀理解 > Metoo發起人吐槽活動毫無成效!一針見血

Metoo發起人吐槽活動毫無成效!一針見血

推薦人: 來源: 閲讀: 1.87W 次

The actress who kick-started the exposure of Hollywood moguls who allegedly exploited positions of power to abuse women has branded #MeToo campaigners against sex attackers 'losers'.
揭露好萊塢流氓的女星發起了MeToo行動,意在揭露高層性侵女性事件,表示性侵者都是“失敗者”。

ing-bottom: 125.24%;">Metoo發起人吐槽活動毫無成效!一針見血

Rose McGowan accused producer Harvey Weinstein of rape this time last year, sparking an avalanche of allegations in the entertainment industry and beyond.
去年此時,羅絲·麥高恩以強姦罪控告製作人哈維·韋恩斯,在娛樂圈引發軒然大波,眾多控告紛至沓來。

As stars such as Kevin Spacey and Morgan Freeman were alleged to have assaulted or harassed performers, activists began using the hashtag to share their ordeals online.
凱文·史派西、摩根·弗里曼這樣的明星也難逃一劫,被指控性侵演員,積極的網友在網上用標籤分享各自的心路歷程。

But McGowan has slammed the movement as 'bull****' in today's Sunday Times Magazine, which comes the day after Judge Brett Kavanaugh was sworn in as a Supreme Court justice in the face of historic sexual assault allegations he denies.
今日,麥高恩在雜誌Sunday Times Magazine上對性侵維權運動做出不雅評論,頭一天佈雷特·卡瓦諾法官剛在最高法院中宣誓就職,並於當天否認了性侵控告。

After year of stars such as Salma Hayek and Gwyneth Paltrow claiming to be vistims of harassment, McGowan has said she understands why Donald Trump supporters hate Hollywood, whose apparent liberalism she says is fake.
數年來,莎爾瑪·海雅克和格温妮絲·帕特洛都是性侵的受害者,麥高恩表示,她明白特朗普的支持者都憎恨好萊塢,因為他們的自由主義都是假的。

On the subject of #MeToo, she said: 'I just think they're douche bags. They're not champions. I just think they're losers. I don't like them.
提到MeToo行動,麥高恩説:“他們都是混蛋,不是冠軍,一羣失敗者,我不喜歡他們。”

'How do I explain the fact that I got a GQ Man of the Year award and no women's magazines and no women's organisations have supported me?
“我都不知道要怎麼解釋拿了年度風雲人物獎之後,還是沒有女性雜誌和組織支持我的事。”

'It's all bullshit. It's a lie. It's a Band-Aid lie to make them feel better. I know these people, I know they're lily-livered, and as long as it looks good on the surface, to them, that's enough.'
“狗屎。都在説謊,都是權宜之計,他們不過是想讓自己好受些,我知道這些人都是膽小鬼,只要表面上看起來能湊合,對他們來説這就夠了。”

McGowan was born into the polygamous Children of God Cult and ran away from home in her teens.
麥高恩出生於多配偶制的邪教家庭,少年時離家出走。

She suffered anorexia while in an abusive relationship after she arrived in Los Angeles.
到達洛杉磯後在一段虐戀中遭受了厭食症。

The Death Proof star's early success was on the independent film circuit. But then she met Harvey Weinstein in a hotel room and it is there that she alleges he raped her.
麥高恩早年的成功依靠於發行獨立電影,當時她在酒店房間遇到哈維·韋恩斯坦,就是在那間房裏遭受了性侵。

The media mogul is accused of blacklisting the actress after the meeting as well as deploying former Mossad agents to follow her and steal her memoir's manuscript.
哈維·韋恩斯坦被指控此後將麥高恩列入了黑名單,同時僱傭莫薩德機構跟蹤麥高恩,竊取她的紀念手稿。

McGowan has also hit out at Meryl Streep, saying that it is 'literally impossible' the actress knew nothing of Weinstein's sexual proclivities until last autumn.
麥高恩同時爆出梅麗爾·斯特里普),説梅麗爾去年秋天才知道韋恩斯坦性侵癖好這件事“根本不可能”。

Though she says 'women have a tight to be angry', McGowan says #MeToo activists have 'sold themselves a fiction' rather than face up to the true nature of Hollywood.
麥高恩説“讓女性發怒還很難”,MeToo支持者“為自己編寫了一部小説”,並沒有直面好萊塢的本質。