聖誕節英語詩歌:今年我們不過聖誕節了 We Won't Have a Christmas This Year
We won't have a Christmas this year, you say
你説,今年我們不過聖誕節了For now the children have all gone away;
因為孩子都全部離開了And the house is so lonely, so quiet and so bare
家中很空,很靜,很孤單
We couldn't have a Christmas that they didn't share.
有他們一起分享,我們才算是真正的過聖誕節We won't have a Christmas this year, you sigh,
你歎息到,我們今年不過聖誕節了For Christmas means things that money must buy.
因為聖誕節已經變成了事物,必須用錢買的事物Misfortunes and illness have robbed us we fear
我們擔心,不幸和疾病降臨Of the things that we'd need to make Christmas this year.
把我們需要用來過聖誕節的東西都搶走了We won't have a Christmas this year you weep,
你哭泣道,我們今年不過聖誕節了For a loved one is gone, and our grief is too deep;
因為所愛之人已逝,讓我們萬分悲痛It will be a long time before our hearts heal,
我們的心需要很長的時間來癒合And the spirit of Christmas again we can feel.
癒合後才能再次感受聖誕節的喜悦。But if you lose Christmas when troubles befall,
但如果麻煩降臨使你再也感受不到聖誕的喜悦You never have really had Christmas at all.
你就沒有真正的過聖誕節For once you have had it, it cannot depart
只要你曾經擁有過,它就不會失去When you learn that true Christmas is Christ in your heart.
如果你體會到聖誕節的真正含義是--耶穌基督在你心中。