点滴英语天天学第156期:分手了!(拓展语汇35)
分手也就意味着恋情的终止,我们今天就继续来学习与“恋情的终止”非常流行的俚语,这些俚语具有ing:0px; color:#006400; text-transform:none; text-indent:0px; letter-spacing:normal; font-style:normal; word-spacing:0px; white-space:normal; orphans:2; widows:2; background-color:#FFFFFF; font-variant-ligatures:normal; font-variant-caps:normal; -webkit-text-stroke-width:0px; text-decoration-style:initial; text-decoration-color:initial;">很强的表现力来描述我们的情感。
1. 语汇:bawl someone out
释义 1 :To scold someone vehemently. (痛斥某人,严厉责备某人,责骂某人)
例句:I've had enough from John. I'm going to bawl him out.
我受够约翰了,我要骂他了。
I had to bawl Jane out after she left my car a mess for the third time this week.
简这个星期第三次把我的汽车弄得一团糟,我不得不大声训斥她。
When I bawl him out and he forgives me and laughs it off, I knew that I'm in his debt.
想到我怒骂他而他却一笑置之原谅了我时,我知道我欠着他的情了。
We criticized him for his proneness to get angry with folk and bawl them out.
因为他动不动发脾气骂人,我们批评了他。
释义2:To speak loudly. (大声喊叫,大声说话)
例句: Be sure to bawl out the weekly announcements so everyone in the auditorium can hear them.
一定要大声宣布每周的通告,以便礼堂里的每个人都能听到。
you.don’t have to bawl out like that. Everybody can hear you.
你不必这样大声喊叫,大家都能听见你说话。
2. 语汇:give someone a piece of one's mind
释义:To tell someone how one feels, often while expressing anger or frustration. (责骂某人,斥责某人,对某人直言不讳)
例句:Boy, the boss really gave me a piece of his mind after that awful meeting.
天哪,那次糟糕的会议之后,老板真把我臭骂了一顿。
I'll give George a piece of my mind when he gets home. He's been on the tiles again.
等George回来我要责备他,他又到外面纵情玩乐去了。
Sally, stop it, or I'll give you a piece of my mind.
莎莉,别说了,否则我就跟你说我的心里话。
He would give that precious young man a piece of his mind tonight.
今夜他要和这矫揉造作的青年人推心置腹地谈一谈。
我们今天学习了2个非常有表现力的表述法。Hope thatyoucanbearthem in your mind. 这也是雅思考试必备的词汇哦!