当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 加拿大将和中国签订协议归还逃亡者的财产

加拿大将和中国签订协议归还逃亡者的财产

推荐人: 来源: 阅读: 1.52W 次

BEIJing/OTTAWA (Reuters) - Canada is set tofinalize a deal with China to return ill-gotten assets seized from those suspected of economic crimes, the official China Daily reported on Monday, as Beijing works to track down corrupt officials who have fled overseas.

北京/渥太华(路透社)——加拿大将和中国签订协议以归还经济犯的非法所得,《中国日报》周一报道,中国现在正致力于抓捕逃亡海外的腐败官员。

China has vowed to pursue a search, dubbedOperation "Fox Hunt," beyond its borders for corrupt officials andbusiness executives, and their assets.

中国已经开展了“猎狐行动”以抓捕逃亡海外的腐败官员和企业经理人以及他们的财产。

加拿大将和中国签订协议归还逃亡者的财产

But Western countries have balked at signing extradition deals with China, partly out of concern about the integrity of its judicial system and treatment of prisoners. Rights groups say Chinese authorities use torture and that the death penalty is common in corruption cases.

但是西方国家在与中国签订引渡协议上犹豫不前,部分原因是对中国司法的公正性以及对犯人的对待上存有担忧。人权组织称中国当局使用折磨手段,而且在腐败案中判处死刑是很普遍的。

With the deal, Canada, one of the top two destinations for suspected economic fugitives from China, would become the third country to agree to help Beijing deal with such offenses, following offers this year from France and Australia.

一旦签订这个协议,作为中国经济犯最常去的两个国家之一,加拿大将成为第三个帮助北京遣返经济犯的国家,前两个是于今年签订协议的法国和澳洲。

The agreement will cover "the returnof property related to people who would have fled to Canada and would have been involved in corrupt activities," the China Daily reported Guy Saint-Jacques,Canada's ambassador to the country, as saying in an interview.

《中国日报》援引加拿大驻中国大使的话说,这项协议所涵盖的财产将包括“打算潜逃加拿大的腐败分子的财产”。

China and Canada announced the deal in July2013, but both countries are still in the course of ratifying it.

中国与加拿大在2013年7月宣布了这项协议,但是两个国家仍然还处于批准这个协议的过程中。

Canada's Public Safety Ministry, which oversees the agency that handles deportation cases, said authorities had expelled 1,766 Chinese nationals from Jan. 1, 2011 to Nov. 7, 2014.

监管驱逐案件机构的加拿大公共安全部称加拿大当局已经在2011年1月1号到2014年11月7号间驱逐了1766名中国公民。

Although the vast majority were sent back for minor offenses such as over staying a visa, 70 had committed serious crimes and a further seven had engaged in organized crime. The ministry did not give more details.

尽管大部分被遣返的都是因为一些小的罪行,比如签证过期,但其中70人犯有严重罪行,还有另外7人涉及有组织犯罪。该部门没有给出更多的细节。

Canada has a policy of not sending people to countries where they might face execution.

加拿大的政策是不把人遣返回可能面临死刑的国家。