• 价值及原产地合并证明书是什么意思、英文翻译及中文解释 价值及原产地合并证明书词语:价值及原产地合并证明书解释:combinedcertificateofvalueandorigin词典:贸易专业汉英词典价值及原产地合并证明书相关解释combinedcertificateofvalueandorigin价值及原产地合并证明书......

  • 合并方差是什么意思、英文翻译及中文解释 合并方差词语:合并方差解释:pooledvariance词典:建筑专业汉英词典合并方差相关解释pooledvariance〔名词〕合并方差pooledvariance〔名词〕合并方差(全并方差)pooledvariance〔名词〕合并方差pooledvariance〔名词〕合并......

  • 又见竞争对手合并 携程与去哪儿换股联姻 TwoofChina’sleadingtravelcompaniesareteaminguptomakethemostofabrightspotintheChineseeconomy.为抓紧中国经济的一大亮点,中国两家业内领先的旅游企业决定联手。International,theChinesetravel-bookingcompany,a......

  • 时事新闻:优酷土豆宣布合并?! Inc,thecountry'stoponlinevideoprovider,agreedtobuyitsmainrival,TudouHoldingsLtd,inastock-for-stocktransaction,thetwocompaniessaid.IncreasingcompetitioninChina'sonlinevideomarkethaspushedthetwo......

  • 新索邦:巴黎六大与巴黎四大合并 本文作者法语人,转载自“法语人”微信公众号(ID :fayuren123),本文已获授权,如需转载请自行联系授权。了解更多信息,请扫描文末二维码。«Sorbonneuniversité»:Pierre-et-Marie-CurieetParis-Sorbonneenrouteverslafusio......

  • 合并是什么意思、英文翻译及中文解释大纲 合并词语:合并解释:coalesce;consolidation;integration词典:消防专业汉英词典合并相关解释合并merger;amalgamation;pool;incorporation;combination;consolidation;take-over合并〔名词〕merge,merging,setting合并ama......

  • 公司的合并是什么意思、英文翻译及中文解释 公司的合并词语:公司的合并解释:amalgamationofbusiness;incorporation;merger词典:法学专业汉英词典......

  • 58同城与赶集网同意合并大纲 NewYork-listedandasecondChineseonlinemarketplacehaveagreedtomerge,asconsolidationacc-eleratesinthelocaltechnologysector.在中国科技行业加速整合的大背景下,在纽约上市的58同城和中国另一家在线市集已同意合并......

  • 企业合并手续是什么意思、英文翻译及中文解释 企业合并手续词语:企业合并手续解释:amalgamationprocedures词典:经贸专业汉英词典企业合并手续相关解释amalgamationprocedures企业合并手续......

  • 企业合并过程是什么意思、英文翻译及中文解释大纲 企业合并过程词语:企业合并过程解释:amalgamationprocess词典:商务专业汉英词典企业合并过程相关解释amalgamationprocess企业合并过程amalgamationprocess〔名词〕企业合并过程amalgamationprocess〔名词〕汞齐法amalga......

  • 企业合并差损是什么意思、英文翻译及中文解释 企业合并差损词语:企业合并差损解释:lossfromamalgamation词典:经贸专业汉英词典......

  • 企业合并差益是什么意思、英文翻译及中文解释范例 企业合并差益词语:企业合并差益解释:surplusfromconsolidation;profitfromconsolidation词典:商务专业汉英词典企业合并差益相关解释企业合并差益surplusfromconsolidation;profitfromconsolidation企业合并差益surplusf......

  • 汉译英的合并译法 汉译英时,往往必须先找出主谓框架树起主干,然后将各种关系词、短语(介词短语、名词短语)、附加成分(同位语、插入语)、分词结构、从句(定语从句、状语从句、同位语从句)等添加到主干,使树木枝繁叶茂。翻译汉语的多个分句时,注意......

  • 使合并是什么意思、英文翻译及中文解释大纲 使合并词语:使合并解释:merge词典:航空专业汉英词典使合并相关解释merge〔动词〕合并,兼并,吞并merge〔名词〕合并,结合,渐渐消失merge〔名词〕并合,吸收,消失merge〔名词〕吸收merge〔名词〕合半,合并程序使合并consoli......

  • 英语翻译中的合并译法介绍 英语翻译有很多种方法,大家也可以尝试自己去探索总结。今天来和大家说说合并法,合并译法又称化零为整法,主要是根据行文紧凑和简练的原则,把两句或多句并译为一句。合并句子英语要灵活运用,今天就一起来了解了解吧!简单句......

  • 企业合并是什么意思、英文翻译及中文解释 企业合并词语:企业合并解释:combinationofenterprises;amalgamation;businesscombination;businessmerger;integration词典:会计专业汉英词典企业合并相关解释企业合并businesscombination;businessmerger企业合并〔名词......

  • 合并传言推高神华和国电股价 TheHongKong-listedunitsofChina’slargestcoalproducerandoneofthecountry’slargestpowerproducersjumpedonMondayfollowingreportsthecompaniesareinmergertalks.中国最大煤炭生产商以及国内最大发电企业之一的香......

  • 社会保险费率5月起下调 生育险与医保合并实施 TheMinistryofHumanResourcesandSocialSecurityandtheMinistryofFinancehavejointlyissuedanoticeoncuttingsocialsecuritypremiumsinthelatestmovetoreduceenterprises'burdens.中国人力资源社会保障部和财政部......

  • 使合并是什么意思、英文翻译及中文解释 使合并词语:使合并解释:consolidate词典:电脑专业汉英词典使合并相关解释consolidate并装,整顿,整理(公司、公债、土地等)consolidate〔名词〕巩固,整顿,固结consolidate〔名词〕巩固,加强,固结consolidate〔及物动词〕加......

  • 结合(合并是什么意思、英文翻译及中文解释 结合(合并词语:结合(合并解释:incorporation词典:计算机专业汉英词典结合(合并相关解释incorporation〔名词〕结合(合并,加入incorporation〔名词〕公司;n.结合,合并,混合incorporation〔名词〕并入,参入,掺合incorporat......

  • 美国航空与全美航空达成合并协议 AmericanAirlines,thebiggestpassengerairlineintheUnitedStates,hasreachedanagreementtomergewithsmallercompetitorUSAirways,creatingtheworld'slargestairline.美国最大的载客航空公司美国航空公司(American......

  • 商务英语口语对话:合并之后会发生什么? A:Didyouhearthenews?Twoofourmajorsupplliers,MurphyMusicandU-Tunesaremerging!Iftheyareconglomeratedintoonecompanyintoonecompany,itwouldhavesomeseriousaffectsonourmarketstrategy.B:Areyousure?Whotoldyout......

  • 优步在中国不再坚持 与滴滴合并 UberhasagreedtosellitsChineseoperationstorivalDidiChuxing,throwinginthetowelonitscostlybattlefortheChineseride-hailingmarket.优步(Uber)已同意将旗下中国业务出售给竞争对手滴滴出行(DidiChuxing),在争夺中国......

  • 中国南车北车合并将重塑行业格局 China’stwodominantmanufacturersofrailwayequipmentwereonarollattheendofOctober.中国两家最大的铁路设备制造商从10月底开始就频传捷报。ChinaCNRwonacontracttosupplymorethan280subwaycarstoBoston’stransitsy......

  • 常用翻译技巧:拆句法和合并法 拆句法和合并法:这是两种相对应的翻译方法。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于汉译英。汉语强调意合,结构较松散,因此简单句较多;英......