金裝律師S02E06 MJE美劇筆記 你說你是白手起家
口語精華:
1. Now come home before you wind up in trouble.趁你惹上麻煩前回家去。 2. This guy is pissing me off.這傢伙激怒我了。 3. You say you're a self-made man.你說你是白手起家。 4. He promised me he'd stay out of trouble.他向我保證過他不會惹麻煩。 5. You need to keep an eye on him.你要盯著他。 6. I'm on it.我來處理。 7. I need you to pick me up in an hour.我需要你一小時後來接我。 8. I don't give a shit what you were doing.我才不管你當時在幹什麼。 9. That's why he turned on me.那就是他攻擊我的原因。 10. Our backs are against the wall.我們走投無路了。 經典臺詞: 1. Ella: You were young and smart, and I don't believe you're sorry for a second because it was no accident that the classroom you chose belonged to the professor who was conducting the interviews for the job we both wanted.你當時又年輕又聰明,我不相信你哪怕有一秒鐘感到抱歉,因為你選擇了我們都想要的工作的那間面試教室,這根本不是巧合。 2. Harvey: Let me tell you something. Steven Spielberg did a pre-nup on a napkin. Didn't hold up, which is why Amy Irving is the richest out-of-work actress in Hollywood.讓我來告訴你一些事。Steven Spielberg在一張餐巾紙上寫了婚前協議。他沒保管好,這就是為什麼Amy Irving是好萊塢裡最富裕的失業女明星的原因。 3. Harvey: There's gonna come a day, Louis, when I need something from you, and when I do, you're gonna remember that I let this pass. You owe me.會有一天,Louis,我需要從你那得到些東西,在那個時候,你要記著這次是我放過你。是你欠我的。 金裝律師S02E05 MJE美劇筆記 抱歉潑你冷水作者@MJE美劇口語聯盟 (整理/排版 泰瑞寶的元元 校對 記憶的笑臉614)