365天實用商務口語 第54期:隨桌服務
I'll get it for you.right away.
我馬上給您拿來。
I'll change it for you.我給您換一下。
I'm sorry. I didn't realize there was no mustard here.
對不起,我沒有注意到這兒沒有芥末了。
Would you like more dishes?您要加菜嗎?
Please help yourself to a portion.請自取一份。
Excuse me. Can I pour you a drink?打擾一下,我能給您倒杯酒嗎?
Can I get your glass and refill it?我能把您的杯子拿過來再倒一杯嗎?
Would you like more?您要再來點兒嗎?
Have you finished your coffee? Would you like a top-up?您的咖啡喝完了嗎?要加滿嗎?
Does anyone want any more pie?還有人想要再來點兒餡餅嗎?
Do you need any more pie?您需要再來點餡餅嗎?
Excuse me. Can I remove the plates?打擾一下,我能把盤子撤走嗎?
Before the dessert is served, can I remove the crumbs from the cloth?甜點上來之前,我能把桌布上的碎屑清理乾淨嗎?
Let me clean this.我來清理一下這個。
Waiting on the Table
隨桌服務
Excuse me. May I refill your glass?打擾一下,我能給您再倒一杯嗎?
Yes. Please.好的。請倒吧。
And how is everything?飯菜怎麼樣?
It's delicious. May I have some mustard, please?很好吃。請給我點芥末好嗎?
Oh, I'm sorry. I didn't realize there was no mustard here. I'll get that for you in a minute. By the way, might I interest you in anything else?哦,對不起。我沒有注意到這兒沒有芥末了。我馬上就給您拿來。順便問一下,您還想要點其他的嗎?
No, thank you.不要了,謝謝。
And here is your mustard. If you're not used to chopsticks, we do have forks and knives.給您芥末。要是您不習慣用筷子的話,我們也有刀又。
Chopsticks are fine.筷子就可以。
May I remove the plates?我能把盤子撤走嗎?
OK.可以。
Do you need any more pie?您需要再來點餡餅嗎?
No, but could you remove the crumbs from this cloth?不用了。你能把這塊桌布上的碎屑清理乾淨嗎?
Sure. Let me clean that up for you.當然可以了。我來給您收拾乾淨。
[qh]1.“interest sb. in sth.”原意為“使某人對某物感興趣”,用於商場或飯店等營業場所時,則指服務人員儘量說服某人買東西或吃東西等,例如:The salesman tried to interest me in the higher-priced model.(售貨員儘量說服我買價錢更高的那款。)在這裡,“Might/Could I interest you in…?”是一種向顧客推薦或銷售商品時的禮貌問法,可譯為“您要…嗎?”例如:Could I interest you in a drink?(您要來一杯喝的嗎?)[qh]
2.“be/get used to(doing)sth.”意為“習慣於(做)…”,需要注意的是,這裡的“to”是介詞,所以其後不能接動詞原形,例如:I do the dishes every day, so I'm used to it.(我每天都洗碗刷盤子,所以我都習慣了。)I can't get used to eating such spicy food.(我無法習慣吃這麼辛辣的東西。)[qh]
酒水服務中開瓶罐的注意事項[qh]
當服務生端來客人點的整罐或整瓶的飲料、啤酒、葡萄酒或香檳酒後,通常情況下,都要在客人面前將酒水開啟。這個動作雖小,但它做得是否標準、規範、熟練,卻是客人評價餐廳的一個重要標準,所以不容忽視。下面就給出一些通常情況下開瓶罐的注意事項,以供大家參考:[qh]
1.若客人點了罐裝的飲料或啤酒等,服務生應先將罐子的表面清洗乾淨,擦乾,用左手固定酒水罐,右手拉開酒水罐上面的拉環。注意罐口不要對著客人。[qh]
2.當客人點了瓶裝的飲料或啤酒時,服務生應先將酒水瓶擦拭乾淨,然後將其置於桌面上,左手固定酒水瓶,右手持開瓶起子,輕輕地將瓶蓋開啟。開瓶後,不要將瓶蓋放在餐桌上,應隨手帶走。[qh]
若客人點了整瓶葡萄酒,服務生應先將葡萄酒瓶擦拭乾淨。用乾淨的餐巾包住酒瓶,商標朝外,請客人鑑定酒的標籤,在客人確認了酒的名稱、出產地、葡萄品種、級別、年份等符合自己的要求後,再在客人面前開啟葡萄酒瓶。先用小刀將酒瓶口的封口上部割掉,然後用餐巾把瓶口擦乾淨。用酒鑽從木塞的中間鑽入,轉動酒鑽上面的把手,待酒鑽剛剛鑽透木塞時,兩手各持一個酒鑽槓桿同時往下壓,木塞便會慢慢地從瓶中升出來。(若葡萄酒的級別較高,可將葡萄灑的木塞遞給客人,請客人通過嗅覺鑑定該酒。)之後,再用餐巾把剛開啟的瓶口擦乾淨。注意手握酒瓶時,不要覆蓋標籤。先斟少許酒給客人品嚐,待客人品嚐後,再從女士開始斟酒。[qh]
4.當客人點了整瓶香檳酒時,服務生首先要將瓶子擦拭乾淨,然後用乾淨的餐巾包住瓶子,商標朝外,請客人鑑定。當客人認可後,服務生左手持瓶.右手撕掉瓶口上的錫紙。然後用左手食指牢牢地按住瓶塞,右手除掉瓶蓋上的鐵絲及鐵蓋。之後傾斜瓶身,約成45度角,右手持一干淨餐巾緊緊包住瓶口。由於瓶身傾斜,瓶中會產生壓力,酒瓶的木塞會開始向上移動。這時,右手輕輕地將木塞拔出。[qh]
注意瓶口不要朝向客人。酒瓶開啟後,用餐巾將瓶口擦拭乾淨。先為客人斟倒少量的香檳酒,待客人品嚐後,再從女士開始斟酒。[qh]