當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 不會買三星智慧手錶的三大理由

不會買三星智慧手錶的三大理由

推薦人: 來源: 閱讀: 1.03W 次

ing-bottom: 66.6%;">不會買三星智慧手錶的三大理由

Based on some of the early buzz, you'd figure the $299 Samsung Gear smart watch is a downright revolutionary device. On paper, it has several nifty things going for it: a 1.63-inch color display, Google (GOOG) Android, and 70 apps at launch from eBay (EBAY), Evernote, and RunKeeper, among them. It lets users make phone calls, check email, even point and shoot photos and video by holding up your hand. And voice recognition means it's possible to navigate the device touch-free. With all those features going for it, it's easy to let the imagination run wild with far-out hypothetical scenarios where this thing is all but doing the home cooking.

三星(Samsung)售價299美元的Gear智慧手錶剛一發布,就收到不少好評,但如果你據此認為這是一部革命性的裝置,那不妨往下看看。從各項引數來看,Gear亮點頗多:1.63英寸的全綵螢幕、谷歌(Google)Android作業系統、70款首發應用,其中不乏eBay、印象筆記(Evernote)和健身軟體RunKeeper等大牌應用。使用者可以打電話、查閱電子郵件,甚至手腕一抬就能拍攝照片和視訊,而語音識別更是讓觸控操作都省了。面對如此繁多的功能,使用者很容易浮想聯翩,認為小小的Gear是萬能的,能夠完成生活中所有大小事,但事實並不盡然。

Still, I'm not sold. Here are three easy reasons why:

所以,我並不推薦Gear。以下是三條顯而易見的理由。

It doesn't do anything my phone doesn't already do (yet). All right, so the Gear isn't even out. But based on Samsung's announcement, it doesn't do anything my iPhone 5 doesn't already do besides look better strapped to someone's wrist. Most of the 70 apps available on day one are already available for Android and iOS devices. Sure, it might make certain tasks easier -- I like the idea of running without having to pull out my phone -- but there just aren't enough unique use cases for me to even consider splurging on this.

Gear能做的智慧手機都能做到。所以,Gear並沒有什麼獨門功夫。相反,三星在釋出會上展示的功能我的iPhone 5全能做到,除了這款手錶戴在手上比較好看之外。至於釋出首日可用的70款應用程式,它們中的絕大部分Android和iOS裝置都能下載到。的確,某些場合中手錶比較方便——例如我在慢跑時就不用掏出手機了,但光憑這一點還不夠,不值得我掏錢。

I don't have a Galaxy Note III. Unless users also have the Galaxy Note III, they aren't going to get the most out of the Gear. Samsung's smart watch must be paired via Bluetooth with the upcoming phone-tablet hybrid, a.k.a. "phablet," to perform many basic tasks. (That may change: Samsung has said the Gear will likely work with other Galaxy phones in the future, though it didn't specify when.) In other words, the watch will only work with a small subset of devices for the foreseeable future. That severely limits its appeal and potential audience. Because in the end, I'd have to spend $300 for the Gear and purchase a Note III. That's too rich for my blood.

Galaxy Note III可不是人人都有。除非每個購買Gear的使用者都有一臺Galaxy Note III,不然多半是委屈了它。三星的智慧手錶必須通過藍芽與三星最新款的平板手機配對,才能執行許多基本功能。(雖然三星表示未來Gear也可能支援Galaxy手機,但具體時間還沒有確定。)換句話說,在短期內Gear只能和三星的小部分裝置配對,勢必大幅降低它的吸引力,也極大地影響了潛在使用者。最後一來,我必須花300美元購買Gear,然後還要搭買一臺Note III。我可沒這麼多錢。

I don't love the so-so battery life. According to Samsung, the Gear should go a day in between charges depending on how it's used. That's just average as smart phone battery life goes and disappointing when it comes to so-called smart watches. To compare, the Pebble smart watch lasts up to a week before needing more juice. Sure, the Pebble uses a simpler black and white screen and lacks the bells and whistles of the Gear, but I still expect more out of the latter. I'm OK plugging in my phone before I go to bed each night. But my watch? Not so much.

電池續航差強人意。三星表示,根據使用情況,Gear的續航時間為一天左右。這樣的表現和智慧手機相差無幾,這難道還是所謂的智慧手錶嗎?看看競爭對手,Pebble智慧手錶的續航時間可是高達一整週。當然,Pebble僅僅配備了一款簡單的黑白顯示屏,而且也沒有Gear那麼多花裡胡哨的功能,但我還是希望後者的電池能更給力一點。每天晚上睡覺前給手機充電是理所當然的事,但手錶也需要嗎?