當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語學習中的一些語法問題分享

德語學習中的一些語法問題分享

推薦人: 來源: 閱讀: 1.61W 次

對於每一個語言來講,語法都是其中比較難的一項內容,只有我們正確的掌握了語法,才能正確的使用和表達句子。下面是小編給大家分享的德語語法學習內容,大家可以作為參考。

ing-bottom: 100%;">德語學習中的一些語法問題分享

一、語法書上說抽象名詞是單數,然而在實際語言中很多抽象名詞用複數,如:Kraft--Kräfte,Wille--Willen,Leid--Leiden等,作何解釋?

Wille和Willen是兩種不同形式的單數,德語中還有Glaube(n)(信念),Gedanke(n)(思想),Frieden或Friede(和平),Ost(東),Osten(東方,東方集團)等。抽象名詞不是絕對不用複數,在下列情況下是可以用。如:

1.表示可數、可重複的現象和行為

das Leid痛苦、災難/die Leiden各種疾病;die Ursache des Fehlers錯誤原因/die Ursachen des Fehlers錯誤的各種原因;die Bemühung努力/ die Bemühungen種種努力;die Kraft力量/ Arbeitskräfte勞動力

Er hat viele Dummheiten begangen.他做了許多蠢事。

2.由抽象概念向具體事物過渡

die Kostbarkeit珍貴(特徵)/ die Kostbarkeiten珍寶(貴重的事物);die Kleinigkeit細小/ die Kleinigkeiten瑣屑之事、零碎雜物;die Seltenheit罕有/ die Seltenheiten珍貴書籍或郵票

Bitte , lass diese Anzüglichkeiten !請不要指桑罵槐!(這裡指諷刺挖苦的詞句)

3.某些抽象名詞指人時可用複數

die Schönheit 美麗或美人(die Schönheiten);die Kapazität能量或有才華的人(die Kapazitäten);das Talent天賦,天才或指具有天賦、才幹的人。

Er hat Talent für Musik.他有音樂天賦。

Es ist nicht leicht , Talente zu entdecken.發掘人才是不容易的。

二、問:Er hat ein Buch gekauft. 和 Er hat sich ein Buch gekauft.兩句話有什麼區別,sich 是第幾格?是不是算反身動詞?

答:試比較:

*Er hat ein Buch gekauft.他買了一本書。

Er hat mir (meinem Sohn) ein Buch gekauft.

他給我(給我兒子)買了一本書。

*Er hat sich ein Buch gekauft.他自己買了一本書。

Er hat sich und mir je ein Buch gekauft.

他給自己和給我各買了 一本書。

因此,從語法上看;sich是第三格;凡是反身代詞sich可由其他詞替代或用und連線的動詞稱非真正的反身動詞(unechte reflexive Verben).

從語義上看:第一句話無色彩,第二句話則強調“為自己”。

以上就是小編為大家分享的德語語法學習內容,德語語法需要學習的內容還多,而且語法也是比較複雜的,希望以上內容可以給大家學習帶來幫助。