繞口令學俄語——“縫衣針”
變格?變位?俄語語法是不是讓你很頭痛?單詞?重音?是不是讀起來很燒腦?來練習繞口令吧!現在讓我們進入幼兒園,和俄羅斯五到六歲的小盆友一起學習!練一口又棒又地道的俄語吧!
繞口令學俄語——不要怕哦!
Иголка-иголка,
Ты остра и колка,
Не коли мне пальчик,
Шей сарафанчик.
針,針,
你鋒利又尖銳,
別扎我的指頭,
去縫長衫吧
註釋:
1. Иголка:【名詞】針,尖刺,松針。
2. остра:【形容詞】острый 的短尾形式,尖銳的,濃烈的,激烈的,辣的,鋒利的。
3. колка:【形容詞】колкий 的短尾形式,刺骨的,扎人的,諷刺的,易打碎的。
4. коли:【動詞】колоть 的單數命令式形式,刺痛,打針,刺殺,打碎,刺激,挖苦。
5. пальчик:【名詞】палец 的指小表愛形式,腳趾,手指,指頭。
6. Шей:【動詞】шить 的命令式形式,縫補,裝訂,鋪設,繡花。
7. сарафанчик:【名詞】сарафан 的指小表愛形式,薩拉凡,俄羅斯婦女穿的夏季無袖長衫。