“燙嘴” 用韓語怎麼說?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“燙嘴”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟著小編一起來學習一下吧~~
燙嘴
釋義:原意是指東西太燙,入嘴會燙到嘴巴。而如今則成了網路熱詞,衍生意是指歌唱得不好聽,吐字不清晰,含含糊糊地,就像嘴裡含了滾燙滾燙的食物一樣。
韓語翻譯參考如下:
1. 입이 데다.
예 : 입이 데지 않도록 조심하세요.
例子:小心別燙嘴了。
2. 입을 델 정도로 뜨겁다.
예: 찐빵이 입을 델 정도로 뜨거워서 식혀서 드세요.
例子:熱豆沙包燙嘴,放涼後再吃吧。
3. 발음이 부정확해서 마치 입을 데인 것 같다
예: 그렇게 많이 연습해도 아직도 발음이 부정확해서 마치 입을 데인 것 같네.
例子:練習了那麼多次還燙嘴啊。
데다【動詞】燙傷 ,燒傷 , 傷了,嚇怕了,發憷了
1. 팔이 불에 데다.
胳膊被火燙傷了。
2.사람에 데다.
被人嚇怕了。
뜨겁다【形容詞】燙 ,發燙 ,滾燙 ,熱 ,火熱 ,燒
1.금연 정책에 관한 논쟁이 뜨겁다.
關於禁菸政策的爭論很熱烈。
2.엔진이 열을 받아서 매우 뜨겁다.
發動機受熱變得很燙。
식히다【動詞】冷卻 ,使涼快 , 使冷靜 ,使平靜
1.시원한 바람을 쏘이며 더위를 식히다.
納涼消暑。
2.끓인 물을 식히다.
冷卻開水。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點選檢視更多此係列文章>>
本內容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。