當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “彩蛋” 用韓語怎麼說?

“彩蛋” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“彩蛋”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟著小編一起來學習一下吧~~

ing-bottom: 56.25%;">“彩蛋” 用韓語怎麼說?

彩蛋

釋義:指電影中不仔細尋覓,會被忽略的有趣細節;還有就是影片劇情結束後,在演職員表滾屏時或之後出現的電影片段(通常是一些幽默場景或是跟續集有關的情節線索)。這種在電影片尾再附加片段的手法被稱為“斯丁格”(stinger)。這是一種常常被人們忽略但卻是電影中出彩的部分。目的就是提高觀眾的觀影趣味。

韓語翻譯參考如下:

쿠키영상

예: 어벤저스 시리즈의 쿠키영상이 꽤 재밌다.

例子:《復仇者聯盟》系列的彩蛋很有趣。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點選檢視更多此係列文章>> 

本內容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。