「小さい子供」和「小さな子供」有什麼區別?
一年一度的兒童節又到啦!在過節之前,先考考你「小さい子供」和「小さな子供」有什麼區別?
1.兩者詞性不同
「小さな」是連體詞,而「小さい」是形容詞。
這裡說明一下,連體詞就是後面必須接體言的詞,比如常見的連體詞有
1.あの:あの人
2.わが:わが家
3.いわゆる:いわゆる成功
4.大きな:大きな建物
5.小さな:小さな家
6.おかしな:おかしな人
7.あらぬ:あらぬこと
8.たいした:たいしたことではない
9.こういう:こういうのは聞いたことがない。
所以「小さな」只能接在名詞的前面,而「小さい」是形容詞,既可以放在名詞的前面也可以用來做謂語,比如
〇 私の家は小さい。
× 私の家は小さな。
2.「小さな」是主觀的,「小さい」是客觀的
「小さな」多用於描述主觀上認為的“小”,實際上可能並不小,帶有“雖然小,但是感覺很溫暖”“因為小,所以很可愛”等情感在裡面。而「小さい」描述的則是客觀上的“小”。
因此「小さい子供」單純在表示年齡小或是個子小的孩子。而「ちいさな子供」則有小孩子惹人憐愛的感覺在裡面。
今天的分享就到這裡,六一快樂。
想檢視更多日語學習文章可掃下方二維碼關注滬江日語教研↓
本內容為滬江日語教研原創,未經授權嚴禁轉載。
相關閱讀推薦:都是“放下心來”的意思:「安堵」和「安心」有何不同?