當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 第719期:不是調成手機震動, 重要場合如何表達手機靜音

第719期:不是調成手機震動, 重要場合如何表達手機靜音

推薦人: 來源: 閱讀: 1.79W 次

不管是在開會或是在進行重要的談話時,我們都需要將手機調整成振動或是靜音模式。如果來電你的手機振動了,用英語該怎麼表達呢?可千萬不能用shake哦,今天我們就來學習下關於手機振動和靜音的地道表達。

手機震動

vibrate v.(使) 振動,顫動;

Example:
Her phone kept vibrating during the meeting.
她的手機在開會的時候震個不停。

buzz v.發出嗡嗡聲;

buzz本來是形容蜜蜂的嗡嗡聲,但生活中也能表示“手機振動”

Example:

第719期:不是調成手機震動, 重要場合如何表達手機靜音

My phone is buzzing, can you answer it for me?
我的手機響了,你能幫我接聽一下嗎?

手機調 成"震動模式"

turn/ leave/ put your phone on vibrate

1. Remember to leave your phone on vibrate in the cinema.

記得電影院裏把手機調成震動。

2. Please put your phone on vibrate in the cinema.

在電影院裏請把手機調成震動。

手機調成 "靜音模式"
put /set the phone on mute

1. You should put your phone on mute when you are dating someone.
當你在和別人約會的時候,應該把手機調靜音。

2. It’s polite to set your phone to mute when you are meeting someone. 
當你見別人的時候,手機調成靜音會比較禮貌。

手機調成“飛行模式”

turn on airplane mode

Remember, don't forget to turn on airplane mode before taking off.
記住,起飛前別忘記開啓飛行模式。

想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂