當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 點滴英語天天學第第76期:Tim想套磁沒成功(拓展語彙11)

點滴英語天天學第第76期:Tim想套磁沒成功(拓展語彙11)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.25W 次

從古至今,戀愛有3個階段。第一階段是“尋求戀情”,第二階段是“戀情帶來的興奮和激動”,第三階段是“戀情的終止”。既然戀愛是我們生活中的一個重要部分,當然有很多表示關於愛情的俚語。下面,我們就繼續來學習它們。

ing-bottom: 100%;">點滴英語天天學第第76期:Tim想套磁沒成功(拓展語彙11)

1. 原味表述:have all one's marbles

解析:have all one's mental faculties; to be mentally sound (有理智的,聰明的,聰明的)

例句:Now that I've gotten a good night's sleep, I start to feel like I have all my marbles again.

既然我睡了一個好覺,我就開始感覺我有恢復理智了。

Grandma still has all her marbles, in spite of her other health problems.

儘管奶奶又其他健康問題,但是她頭腦還是清醒的。

2. 原味表述:have all four oars in the water(愚蠢的)

例句:The man gambled away all his money who had all four oars in the water.

這個愚蠢的人把他所有的錢都賭輸了。

Don't have anything to do with those people who have all four oars in the water.

不要和那些愚蠢的人來往。

3. 原味表述:be cooking on all four burners(愚蠢的)

例句:Mary has been cooking on all four burners! She is always asking such stupid questions.

Mary 真是愚蠢,她總是問這些愚蠢的問題。

You are cooking on all four burners! How can you to put Susan's picture in range with Leo's. Susan break up with him! What you did would make Susan feel sad.

你真是蠢,你怎麼把蘇珊和利歐的照片並排在一起。Susan和他分手了,她看到照片會傷心的。

今天,我們學習3個可以用於戀情中需要用得到的俚語:have all one's marbels, have all four oars in the water, be cooking on all four burners。Hopethatyou can keep them in yourmind and make useofthem inyour daily life.

今天,我們補充學習Lesson one:《Tim想套磁沒有成功》的拓展語彙。