當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 你的語言,會成爲網絡暴力嗎?

你的語言,會成爲網絡暴力嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

網絡暴力似乎在社交媒體充斥我們每日生活的那天起就沒有消停過。有人因爲一句無心的話,成爲了網絡的衆矢之的;有人因爲所謂的網絡自由,把發表不負責任評論當成了宣泄自我的途徑,迷失了純真的自我。有太多太多的人曾爲網絡暴力付出了代價,如何正確面對網絡暴力做更好的自己,是值得每個人思考的問題。下面通過Jon Ronson的When online shaming spirals out of control和袁珊珊在網絡暴力中捍衛自己的兩篇對抗網絡暴力TED演講中,看看他們是如何面對網絡暴力的。

你的語言,會成爲網絡暴力嗎?

(1)請對你的言論負責,不要把它當做你泄憤(cathartic)的工具。

This isn’t social justice. It is a cathartic alternative.

這不是社會公正,只是一種泄憤的方式。


Cathartic 有導瀉的、通便的、瀉藥的意思,在這裏把泄憤比喻成瀉藥,非常生動形象。

e.g. There's something cathartic about having a good cry and "letting it all out, " even ifyou don't have anything in particular that's bringing you down.

有些需要宣泄的事情會讓你痛快的哭一場並且能讓你全部發泄出來,儘管沒有什麼事情尤其是使你感到挫敗的事情。


(2)網絡暴力的傷害遠遠不只有名譽受損(damaged reputations )。

They talked to me about depression ,and anxiety and insomnia and suicidal thoughts.

他們向我傾訴他們的壓抑和焦慮,他們失眠甚至想過自殺。


P.S.由於社會上各方壓力越來越大,人們很容易產生一些不同類型的心理疾病,他們或輕或重,但都不能煒疾忌醫。常見的心理疾病:depression 抑鬱症、anxiety焦慮症、insomnia 失眠症、obsession 強迫症、procrastination拖延症
(3)語言不是傷害別人的利器(weapon),也不是網絡暴力(network violence)的養料。

Language should not become a deadly weapon.

語言不應該成爲致命的利器。


And the internet should not be to cause confusion, but rather to make life better.

網絡的誕生也不應該是爲了製造困擾,而是爲了讓生活變得更加美好。


e.g. As the network violence carried out frequently in our country, the researches of network violence are going on.

隨着網絡暴力在我國的頻發,關於網絡暴力的各種探討也在開展。


e.g. Network of violence seriously disturbed the normal life of the party.

網絡暴力嚴重干擾了當事人的正常生活。


(4)Who will encourage us and those who will not.

有人選擇讚美,有人則不。


我認爲建設一個和諧的上網環境非常有必要。就像中國那句古話說的那樣:非禮勿視,非禮勿言,非禮勿聽,還有,非禮勿上傳。

I think it’s quite necessary to build a harmony environment for people who surf the Internet. Just like the old Chinese saying goes: hear no evil, see no evil, speak no evil. Well, and post no evil.