當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第76期:轉瞬即逝

英語口語練習小對話 第76期:轉瞬即逝

推薦人: 來源: 閱讀: 1.19W 次

迷你對話:

ing-bottom: 100%;">英語口語練習小對話 第76期:轉瞬即逝

A:You married Joe, didn't you?

你和Joe結婚了吧?

B:Joe? I don't know what you mean.

Joe? 我不知道你在說什麼。

A:I remember you are in love.

我記得你們在談戀愛。

B:Oh, I took a shine to him when we met for the first time. But itcomes and goes.

哦,開始我們一見鍾情,後面就沒感情了。

A:It's Greek to me.

我真是搞不懂你。

地道表達:

come and go:轉瞬即逝,匆匆而過,變化不定

ions come and go but the long dress is always popular.

時裝不斷變化,但長的服裝卻永遠受到青睞。

rations of men come and go; but time rolls in tits ceaseless course.

人世代謝,但時間的進程永不停息。

rnments come and go but does anything really change?

政府換來換去, 但有什麼真正的改變呢?

詞海拾貝:

a shine to sb:喜歡,對......有好感

boss immediately take a shine to the new secretary

老闆一下子就對新祕書產生好感

Eg.I think Richard have take a bit of a shine to you.

我覺得理查有點喜歡上你了。

the first time:初次,首次

the first time in his life his talentshad a fair field.

他有生以來第一次有公平的機會發揮他的才能。

Eg.I shall never forget seeing you for the first time in 1964.

我永遠忘不了在一九六四年第一次見到你的情景。

couple talk openly of their love for the first time.

這對情人第一次暢訴衷情。

in love:在戀愛中

is totally in love with his girlfriend.

傑克愛他的女友愛得五體投地。

had an uncommon look, as though he were in love with life.

他有一副不平凡的相貌,彷彿很熱愛生活。

cky in love, lucky at play.

情場失意, 賭場得意。

經典語句:

It is Greek to sb.

某人一竅不通,某人什麼也不懂。