當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > E聊吧第146期:我現在真的很難堪

E聊吧第146期:我現在真的很難堪

推薦人: 來源: 閱讀: 2.23W 次

網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在獨家專欄節目"E聊吧"。

本期節目的topic:進退兩難,讓人感到難堪的局面

I am sitting in the hot seat.
我現在真是進退兩難。

【講解】hot seat 原意是指“電椅”。引申意思是那種可能會產生麻煩,或讓人感到難堪的局面。

padding-bottom: 100%;">E聊吧第146期:我現在真的很難堪

【情景一】俗話說,人總是在逆境中成長的,但是總是身處困境的話,對人的打擊很大。
Some people seem to always be in the hot seat.
有些人好像總是身處困境。

【情景二】戀愛的雙方信任是最重要的,容不得半點謊言。

If you lie to your girlfriend, you will be in the hot seat.
如果你對女朋友撒謊就該有麻煩了。