當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > 你爲什麼想爲我們工作

你爲什麼想爲我們工作

推薦人: 來源: 閱讀: 6.03K 次

當大家去面試時,面試官問呢爲什麼來我們公司工作呢?你應該怎麼回答,接下來,小編給大家準備了你爲什麼想爲我們工作,歡迎大家參考與借鑑。

ing-bottom: 56.25%;">你爲什麼想爲我們工作

Questions Asked in an Interview

″Why do you.want to work for us?″

This is an obvious question and?if you have done your research on the company?you should be able to give a good reason. Organize your reasons into several short sentences that clearly spell out your interest. ″You are a leader in the field of electronics1. Your company is a Fortune 500 company. ″

″What is your greatest weakness?″

You cannot avoid this question by saying that you do not have any, everyone has weaknesses. The best approach is to admit your weakness but show that you are working on it and have a plan to overcome it.

求職面試題

“你爲什麼想爲我們工作?”

這個問題是顯而易見的。如果你對該公司做過調查研究?你應該能夠給出很好的理由。你要將你的理由歸結爲幾句簡短的話?清楚地表明你的興趣。如可答:“你們在電子領域是領頭人。你們公司是《財富》雜誌評選的500強之一。”

“你最大的弱點是什麼?”

你不應該說你沒有任何弱點以此來回避這個問題;每個人都有弱點。最佳策略是承認你的弱點,但同時表明你在予以改進,並有克服弱點的計劃。

如何自我介紹個人年齡、經驗

1. I have been for over five years in the employ of an exporting company.

本人曾經前後五年被受僱於出口貿易公司。

2. I have been in the business for the last ten years, and worked as the superintendent2 in the personnel3 department.

本人在過去十年在商界擔任人事部主任迄今。

3. I have had five years' experience with a company as a salesman.

本人曾在某一公司擔任推銷員,前後有五年之久。

4. For the past three years, I have been in the office of the Brothers Trading Co., where I have been ad still am an accountant.

本人曾經在兄弟貿易公司服務三年,擔任會計工作,現仍在職中。

5. I am twenty years of age, and have been employed for the last two years by the Green Trees Co., in tehgeneral clerical work of the office.

我今年20歲,曾於綠林公司服務兩年,擔任一般文員工作。

6. I am 25 years of age, and have had two years' experience in my present post, which I am leaving to better myself.

我今年25歲,已在目前的職位工作兩年,茲爲尋找更上一層樓,準備離開此職位。

7. I am nineteen years of age, female and have had two years' experience in a company's delivery office.

我今年19歲,女性。曾在某家公司擔任收發工作兩年。

8. I am just leaving school, and am eighteen years of age.

本人18歲,不久即可畢業。

9. I am twenty years of age, and am anxious to settle down to office work.

本人20歲,希望能找到一個公司,以便安定下來。

10. Since my graduation from the school two years ago, I have been employed in the Green Hotel as a cashier.

兩年前,自從離校後,在格蘭酒店擔任出納員。

擴展:商務口語在日常交往中應用

1)A: Do you have some time tomorrow?

B: Yes, I do.

A: How about having lunch with me?

B: Good idea.

A:明天有空吧?

B:有啊。

A:一起吃頓中飯怎樣?

B:好主意。

2)A: If you're free, how about lunch?

B: When did you have in mind?

A: I was thinking about Thursday?

B: That will be fine with me.

A:有空的話一起吃頓中飯如何?

B:你想什麼時候呢?

A:我看星期四怎樣?

B:沒問題。

3)A: I'm calling to see if you would like to have lunch tomorrow.

B: I'm sorry, but this week isn't very convenient1 for me.

A: Perhaps we van make it later.

B: That would be better.

A:我打電話給你,是想知道明天一起吃頓中飯怎樣?

B:對不起,這個星期我都不方便。

A:那麼,也許改天吧。

B:好啊。

4)A: I'm calling to confirm2 our luncheon3 appointment.

B: It's tomorrow at twelve o'clock, right?

A: Yes, that's right.

B: I'll be there.

A:我打電話來,是想確定一下我們約好吃飯的事。

B:是明天12點吧?

A:是的,沒錯。

B:我會去的。

5)A: I'm sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.

B: I'm sorry to hear that.

A: I have pressing business to attend to .

B: No problem. we'll make it later in the month .

A:真抱歉,不過我不得不取消我們午餐的約會。

B:真遺憾。

A:我有緊急的事情要處理。

B:沒關係,這個月改天再說吧。

6)A: I need to change the time we meet for lunch.

B: What time would be good for you?

A: I'll be about half an hour late.

B: Good, I'll see you there at 12:30.

A:我需要更改我們見面吃午飯的時間。

B:什麼時間你合適呢?

A:我大概要慢半個小時。

B:好的,十二點我會在那兒與你碰面。

7)A: I'll get the check.

B: No, let me pay this time.

A: No, I insist.

B: Well, thank you very much.

A:我來付帳。

B:不,這次由我付。

A:不,還是我來。

B:好吧,那就謝謝你啦?

8)A: This lunch is on me today.

B: I think you got it last time.

A: It's my pleasure.

B: That's very nice of you.

A:今天這頓飯算我請客。

B:我記得上回也是你請的。

A:我請得心裏高興。

B:既然這樣,那就多謝了。

9)A: Shall we split4 the check.

B: Why don't you let me pick it up.

A: Oh, that's not necessary.

B: I know it's not necessary. I want to do it.

A:大家分攤吧?

B:就讓我來付帳好了。

A:啊,不必這樣。

B:我知道不必這樣,可是我願付。

10)A: I really enjoyed the lunch.

B: Yes, let's do it again real soon.

A: I'll be back in town next month.

B: Good, I'll invite you out when you're here.

A:這頓飯我吃得好高興。

B:是啊,讓我們不久再一起用餐吧。

A:我下個月會再回這裏來。

B:好極了,等你來的時候,請再接受我的招待。