當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > 英語中的各種左右如何說

英語中的各種左右如何說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.62W 次

通常漢語中的“左膀右臂”和“左右手”,都是用來比喻“得力的助手”。英語用right-hand man表示。

ing-bottom: 66.41%;">英語中的各種左右如何說

  “左”和“右”可以用來表示人體器官和部位,例如:

left/right eye左/右眼

left/ right ear左/右耳

left/right part of the face左/右臉;

left/righ hand左/右手

left/right arm左/右臂;

left/right shoulder 左/右肩;

left/right leg左/右腿;

left/right foot 左/右腳。

正常人的器官數目是固定的。在有些語言中,出現多餘器官時常常具有喻義。漢語的“三隻手”表示“小偷”。英語說一個人有兩隻左手或兩隻左腳,表示“笨拙”的意思。例如:

1)He has got two left hands.他手笨。

=He is very clumsy with his hands.

2)I can't dance. I've got two left feet.

=I am very clumsy with my feet.

我不會跳舞,我腳笨。

left-hand和left-handed表示“用左手的”;

right-hand 和 right-handed 表示“用右手的”。

類似的表達法還有:

left-hand blow/left-hand stroke

用左手打的一拳;

左撇子

left-handed person

left-hander

lefty

southpaw

left-handed golfer左手打高爾夫球的人;

left-handed scissors左手用的剪子;

left-hand glove左手的手套;

left-handed shot左手的一擊;

right-hand blow/ right-hand stroke

用右手打的一拳;

right—handed person/right-hander

用右手的人;

right-handed golfer右手打高爾夫球的人;

righ-handed scissors右手用的剪子;

right-hand glove右手的手套;

right-handed shot右手的一擊。

注意 下列詞組具有特別的意思:

left-handed compliment曖昧的恭維話;

right-handed fault/fault on the right side

可原諒的錯誤。

“左翼”和“右翼”本來是鳥的翅膀,人們常常用它們來表示政治傾向。一般來說,“左翼”代表“激進”,而“右翼”代表“保守”。例如:

left/right wing 左/右翼;

left-wing/ right-wing newspaper

左/右翼報紙;

left-wing/ right-wing ideas左/右翼思想;

left wing/right-wing views左/右翼觀點;

left-wing/right-wing opinions左/右翼觀點;

left winger/right winger左/右翼分子。

漢語的“左右逢源”,如果表示“無論怎樣進行都順利”,英語可以譯爲:be able to achieve success one way or another或get things done easily。如果表示“辦事圓滑”,英語可以譯爲:gain advantage from both sides或do things in a slick way。

“左”和“右”可以用來表示方向或方位,例如:

the left/right bank of the river/stream

河流/溪流的左/右岸;

the left/right side of the street

街道的左/右邊;

the left-hand/right-hand side of the road

馬路的左/右邊;

left/right shoe左/右腳的鞋;

the left-hand/right-hand page

左/右邊的一頁;

left-handed screw 左旋螺絲;

left-hand/right-hand drive car

(左/右側駕駛的汽車);

left-hand/right-hand lane左/右邊的車道;

left,right and center前後左右(美國英語);

right and left到處(英國英語)。

讓我們來看幾個與“左”,“右”有關的句子。例句:

1)He saton/at my left/right.

他坐在我左/右邊。

2)He sat immediately to my left/right.

他緊挨着坐在我的左/右邊。

3)Keep to the left/right. 靠左/右行。

4)tothe left/right.向左/右轉彎。

a left/right turn.

a left-hand/right-hand turn.

5)Walk on the left/right.靠左/右邊走。

6)He drove too fast round the left/right bend.

他沿左/右彎道開得太快。

7)My left/right shoe pinches.

我左/右腳的鞋夾腳。

在口令(word of command)中常常用“左”和“右”來表示方向。例如:

Eyes left/Dress left/Left dress向左看齊;

Eyes right/Dress right/Right dress向右看齊;

Left face/Left turn向左轉;

Right face/Right turn向右轉;

By the left flank, march

March left 向左轉走

Left flank

By the right flank,march

March right 向右轉走

Right flank

Column left左轉彎走;

Column right右轉彎走。

“左”和“右”可以用來表示球類運動員所處位置,以足球運動員爲例:

left/right back左/右後衛;

left/right halfback左/右前衛;

left/right forward左/右前鋒;

inside left/right forward左/右內前鋒;

outside left/right forward左/右外前鋒;

left wing forward

left winger 左邊鋒

left wing

right wing forward

right winger 右邊鋒

right wing

另外,漢語講到航海術語“左舷”和“右舷”,英語分別爲port和starboard。