當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 英語閱讀理解如何抓關鍵信息

英語閱讀理解如何抓關鍵信息

推薦人: 來源: 閱讀: 1.11W 次

閱讀一直是英語六級的一大難題,題量大,問題多,不少童鞋就栽在了閱讀上面,因爲短時間,讀不完或看不懂。所以說,培養閱讀能力要從日常開始,下面,我們看看,日常該如何備考六級閱讀呢?

ing-bottom: 109.22%;">英語閱讀理解如何抓關鍵信息

四六級閱讀理解文章中一定會遇到一些或很多不認識的生詞,這並不是稀罕事。除了試卷上一些超綱詞給出了漢語註釋之外,是不是要讓那些你也不認識的陌生詞成爲阻撓你繼續閱讀和理解的攔路虎呢?答案是:大大大可不必!

其實,在任何一種大型英語考試中,你要記住:你的主要任務是“千方百計”掌握理解和答題的關鍵信息,而一定要有意的學會“蔑視”那些生單詞。

  以下面這篇六級閱讀理解文章爲例,看看如何抓關鍵信息。

1.快速的讀一遍文章,最大限度的掌握文章中心意思,在這個過程中也要最大限度的抓取文章關鍵信息句。

2.在你認爲是文章關鍵信息句的地方,迅速的多看兩眼,確定自己明白這句話包含的意義。

3.然後快速瀏覽五個提幹和選項內容。很可能在此快速瀏覽的過程中,憑藉你前面對文章的速讀,做對兩個左右的題目是非常肯定的。

4.感覺最沒有把握,或者提幹和選項內容與文章內容信息暫時聯繫不起來的,這個時候一定要抓緊時間返回去略微仔細的讀一遍文章。

在進行以上閱讀理解的過程中,實際上根據大家的經驗,略讀、查讀這些策略是經常要用,而且結合來用的。(各種閱讀策略一定要結合使用,在考試中是很關鍵的。俗話說:黑貓白貓,抓住耗子就是好貓。)而生詞是在影響了你做對題時,根據上下文推測即可。大可不必,由於一兩個生單詞從此停滯不前了。

(爲分析方便,將題干與選項放在前面)

As a wise man once said, we are all ultimately an increasing number of European are choosing to be so at an even earlier age. This isn’t the stuff of gloomy philosophical contemplations, but a fact of Europe’s new economic landscape, embraced by sociologists, real-estate developers and ad executives alike. The shift away from family life to solo lifestyle, observes a French sociologist, is part of the “irresistible momentum of individualism” over the last century. The communications revolution, the shift from a business culture of stability to one of mobility and the mass entry of women into the workforce have greatly wreaked havoc on(擾亂)Europeans’ private lives.

大家速讀完第一段是不是這幾個句子包含的意義印象深刻。開篇是一句名人名言,意思是“人說到底是要獨自面對孤獨的”。這句話爲整個文章做了一個鋪墊,因此還是十分重要的了。接着第二局,更爲重要,因爲要具體說明了“越來越多的歐洲人把這個獨自面對孤獨的年齡提前了”,實際上看完這一句,你基本應該說知道了整篇文章的主題是什麼了。

Europe’s neweconomic climatehas largely fostered the trend toward current generation of home-aloners came of age during Europe’s shift from social democracy to the sharper, more individualistic climate of American-style capitalism. Raised in an era of privatization and increased consumer choice, today’s tech-savvy(精通技術的) workers have embraced a free market in love as well as economics. Modern Europeans are rich enough to afford to live alone, and temperamentally independent enough to want to do so.

第二段首句就交待了“條件”——歐洲新的經濟氛圍在很大程度上促成(孕育)人們可以更早的面對孤獨(獨立),上面第一段提到歐洲人提前進入面對孤獨(獨立)階段。

Once upon a time, people who lived alone tended to be those on either side of marriage—twenty something professionals or widowed senior citizens. While pensioners, particularly elderly women, make up a large proportion of those living alone, the newest crop of singles are high earners in their 30s and 40s who increasingly view living alone as a lifestyle choice. Living alone was conceived to be negative—dark and cold, while being together suggested warmth and light. But then came along the idea of singles. They were young, beautiful, strong ! Now, young people want to live alone.

第三段,由“Once upon a time…”開頭,大家都可以知道,這一段一定是把從前和現在的情況作個對比。那麼,這一段很可能是後面題幹中細節題的出題點。

The booming economy means people are working harder than ever. And that doesn’t leave much room for i Arroyo, a 35-year-old composer who lives alone in a house in Paris, says he hasn’t got time to get lonely because he has too much work. “I have deadlines which would make life with someone else fairly difficult.” Only an Ideal Woman would make him change his lifestyle, he says. Kaufmann, author of a recent book called The Single Woman and Prince Charming, thinks this fierce new individualism means that people expect more and more of mates, so relationships don’t last long—if they start at all. Eppendorf, a blond Berliner with a deep tan, teaches grade school in the mornings. In the afternoon she sunbathes or sleeps, resting up for going dancing. Just shy of 50, she says she’d never have wanted to do what her mother did—give up a career to raise a family. Instead, “I’ve always done what I wanted to do: live a self-determined life.”

最後一段,列舉了個例,在經濟飛快發展的現在個體的生活和情感關係狀況,並且是一種正常的發展態勢。