當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語閱讀技巧 > 一詞:Zara又做出一個重大承諾,真的能兌現嗎?

一詞:Zara又做出一個重大承諾,真的能兌現嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 7.85K 次

initiative[ɪnˈɪʃətɪv] 

n. 行動計劃

ing-bottom: 66.57%;">一詞:Zara又做出一個重大承諾,真的能兌現嗎?

For much of 2019, the fashion industry has made continued attempts at making products, and the industry as a whole, more sustainable. 

2019年的大部分時候,時裝業一直都試圖讓產品以及整個行業更具可持續性。


Following the news that France intends to ban the practice of companies burning unsold luxury goods and Prada's plans to use only recycled nylon by 2021, fast-fashion retailer, Zara, has shared with Vogue that by 2025, it will use only sustainable fabrics for its clothing.

繼法國擬禁止公司燒燬未售出的奢侈品以及普拉達計劃到2021年只使用回收尼龍,快時裝零售商Zara向《Vogue》雜誌透露,該品牌到2025年只會使用符合可持續發展的布料來生產服裝。


According to Vogue, the company announced a series of initiatives aimed at making their brand more environmentally-friendly. 

根據《Vogue》雜誌,Zara宣佈了一系列倡議,其目標是讓他們的品牌更加環保。


The announcements, which were shared on Tuesday, July 17, include a plan to no longer use fibers from endangered forests for fabric by 2023, to end its use of single-use plastics, and to commit to Zero Discharge of Hazardous Chemicals (ZDHC) by 2020. 

這些通知是在7月17日發佈的,包括一項計劃:到2023年不再使用用瀕危森林製作的纖維,終結一次性使用。


As explained on the ZDHC website, the foundation works with members of the fashion industry, including Puma, Primark, and Target to aid fashion brands in pursuing and practicing a more sustainable means of production.


正如ZDHC(有害化學物質零排放)網站上解釋的那樣,這個基金會與時裝業的成員合作,包括Puma, Primark和Target,幫助時裝品牌執行和實踐更加可持續的生產方式。


As reported by Business of Fashion on Instagram, some of Zara's work will begin as early as this year. 

Instagram上的@時裝商業(Business of Fashion)報道,Zara的部分工作今年就將開始。


In 2019, the company plans to lessen energy use and water consumption in 100% of its stores, and ensure that at least 20% of its clothing can be included on its sustainable collection called Join Life. 

2019年,這家公司計劃在所有門店減少能源使用和水消耗,並且確保至少20%的服裝能夠納入“加入生活”(Join Life)可持續收集計劃中。


By 2020, consumers will also be able to deposit unwanted clothing items at containers in Zara stores, and employees will be better educated about sustainability and the practice of sustainable fashions.

到2020年,消費者也可以將不想要的衣物放入Zara門店中的收集箱中。員工也將在可持續性和可持續性時裝慣例方面接受更好的培訓。


今日詞彙

initiative[ɪnˈɪʃətɪv] 

n. 行動計劃

a diplomatic initiative 外交倡議 

 

take the initiative in… 在……方面採取主動

 

A new initiative to help the unemployed is about to be unveiled. 

扶持失業者的新計劃即將出臺。 


The government must not lose the initiative in the fight against terrorism. 

政府在打擊恐怖主義方面不能失去主動權。


推薦閱讀

  • 1雙語閱讀:"做自己喜歡的事情"真的是一個好的建議嗎
  • 2韓語每日一說:大人們只是一直在強忍着,忙着做作爲大人應該做的事。用故作堅強來承擔年齡的重擔,大人們也會疼。
  • 3波多黎各男子建UFO形房屋 只爲兌現40年前對前女友承諾
  • 4西班牙語每日一句:真實的自己更多體現在我們做出的選擇中
  • 5韓語每日一句:人們常常爲自己想做卻做不到的事情而找千百個藉口,但是真正想要做一件事情,只要一個理由就已足夠。
  • 6承諾沒兌現的檢討書
  • 7你現在的西班牙語水平能一眼看出這裏的錯誤嗎?
  • 8謎語:承諾若出須兌現(打一字謎)
  • 9韓語每日一句:大人們只是一直在強忍着,忙着做作爲大人應該做的事。用故作堅強來承擔年齡的重擔,大人們也會疼。
  • 10諾基亞又一個150年有沒有可能實現?
  • 11每日一句口語 第2616期:要重視你的敵人,因爲他們總是能第一個發現你的錯誤
  • 12未兌現的承諾500字
  • 13一天吃一個蘋果真的可以預防癡呆嗎?
  • 14世界氣象組織:今年可能出現厄爾尼諾現象大綱
  • 15一個接一個出現是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱
  • 16西班牙語每日一句:一個小生命也能實現那些最大的夢想
  • 17臺柱子又走一個!下一屆的維密秀還會有看點嗎?
  • 18日語每日一句:一個人若是什麼弱點都沒有,又怎麼可能讀懂真正的人生。
  • 19開心一笑:又一個引擎出了故障
  • 20兌現承諾書