當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 愛情英語詩歌譯文

愛情英語詩歌譯文

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內容和藝術內涵,詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。下面本站小編爲大家帶來愛情英語詩歌譯文,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 66.09%;">愛情英語詩歌譯文
  愛情英語詩歌譯文:愛的風險

There is a risk involved in everything:

Every time you.share a smile,

Every time you shed a tear,

You are opening yourself up to hurt.

每件事都存在風險:

每次對他人微笑,

每回落淚,

你都讓傷害有機可乘。

Some people tread slowly through life,

Avoiding the closeness risk bring

Sidestepping the things they can not understand,

Turning away from those who care too much—

Those who care stay too long,

Those who hold too tightly.

有的人小心謹慎地生活,

避開戀愛帶來的與他人親密的風險,

繞過他們無法理解的東西,

遠離那些太在意的人——

那些不願放手的人,

那些抓得太緊的人。

There is never an easy way to love.

You cannot approach it cautiously.

It will not wait for you to arm yourself.

愛從來不存在容易的方式。

你無法謹慎地靠近它。

它不會等你武裝好自己纔來臨。

It does not care if you turn away.

It is everywhere, it is everything.

Love is the greatest of all risks.

它不在意你是否走開。

它無處不在,無所不是。

愛是最大的風險。

It is not reliable, it is not cautiou

It is not sympathetic.

It is unprejudiced and unmerciful.

It strikes the strongest of mind,

And brings them to their knees in one blow.

它不可靠,它不謹慎,

它不憐憫。

它沒有偏見,也不仁慈。

它襲擊最強大的心靈,

一擊就讓其拜倒。

Even in the best of time love hurts.

It hurts to need, it hurts to belong,

It hurts to be the other part of someone else,

Without either of your consent.

即使在最美好的時光裏,愛也給人帶來傷痛。

對愛的渴求帶來痛苦,愛的歸屬帶來痛苦,

成爲他人的另一半帶來痛苦,

無需你倆任何一方同意。

But, from the moment it 1)overtakes you,

It hurts worse to be all alone.

The risk of love never 2)depletes;

It grows stronger and more dangerous with time.

But, it is in the total surrender of all defenses

That we, no matter weak or strong,

No matter willing or 3)captive,

No matter what, we truly experience love.

但,從它襲擊你的那刻起,

比你獨自一人,它帶來的痛苦更大。

愛之風險永不消減;

它隨着時間的流逝日益強大危險。

但,只有當我們徹底投降時,

無論是強是弱,

無論是自願還是被迫,

無論如何,我們才真正體驗到愛。

Despite the many things love is not,

Outweighing it all are the things that love is:

Love is surrender without a loss.

It is a gift without the cost.

It consumes your every thought and desire,

Every breath you take.

It is the fire that fuels you

To do more than pass through life;

It urges you, instead, to live.

儘管愛不包含很多東西,

但愛包含的一切勝過其他:

愛是沒有損失的投降。

它是沒有成本的禮物。

它佔據你所有的思考和慾望,

佔據你每一口的呼吸。

它是火,促使你

不至虛混度日;

它促使你真真正正地生活。

No matter the outcome, having felt love,

You will never be the same.

It may scar your heart and soul

And leave you only memories of forever.

Or, it may cause every day of your life

To feel like there is no need for tomorrow.

But, love is worth it. It is worth the risk...

不論結果如何,一旦感受到愛,

你就不再一如往昔。

它也許會在你的心和靈魂裏刻下傷疤,

並只給你留下永恆的回憶。

或者,它也許會耗盡你生命的每一天,

使你感覺明天沒有存在的必要。

但,愛值得。它值得你去冒險……

For in all of life,

Love is truly the only risk worth taking.

因爲在生命中,

愛真的是唯一值得冒的險。

  愛情英語詩歌譯文:愛你始終

If I should stay,

我若滯留你身邊

I would only be in your way.

只會成爲你的羈絆

So I’ll go, but I know

唯有離開, 但我明白

I’ll think of you every step of the way.

思念會終生與我爲伴

And I will always love you.

我會愛你始終

I will always love you.

始終愛你

You, my darling you. Hmm.

愛你, 我的愛人,喔。。。

Bittersweet memories

苦樂參半的回憶

that is all I’m taking with me.

是留給我的唯一

So, goodbye. Please, don’t cry.

別了, 請不要哭泣

We both know I’m not what you, you need.

本不該是我,把一切給你

And I will always love you.

可我會愛你始終

I will always love you.

始終愛你

I hope life treats you kind

希望生活給你美好善待

And I hope you have all you’ve dreamed of.

希望你全部夢想放光彩

And I wish to you, joy and happiness.

希望快樂、幸福伴隨你

But above all this, I wish you love.

但一切都不如擁有真愛

And I will always love you.

而我還會愛你始終

I will always love you.

始終愛你

I will always love you.

我會永遠愛你

I will always love you.

愛你永遠

I will always love you.

我會永遠愛你

I, I will always love you.

永遠、永遠地愛你

You, darling, I love you.

你,我的摯愛,我愛你

Ooh, I’ll always, I’ll always love you.

啊,我將愛你始終、始終愛你