當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 身在職場 寫好郵件是個技術活

身在職場 寫好郵件是個技術活

推薦人: 來源: 閱讀: 4.89K 次

padding-bottom: 100%;">身在職場 寫好郵件是個技術活

寫郵件是個技術活,尤其當你需要別人幫忙時,如何通過文字表達出自己的感情就非常重要了。有時候,一個友好的郵件開頭,一個善意的郵件結尾、一些真誠的客套話,就能讓你的郵件人人愛看,看完之後還樂意幫你的忙。 郵件的開頭 感謝讀者是郵件開場白的好辦法。感謝您的讀者能讓對方感到高興,特別是之後你有事相求的情況下會很有幫助。 k you for contacting us。

分析:如果有人寫信來詢問公司的服務,就可以使用這句句子開頭。向他們對公司的興趣表示感謝。

k you for your prompt reply。

分析:當一個客戶或是同事很快就回復了你的郵件,一定記得要感謝他們。如果回覆並不及時,只要將“prompt”除去即可,你還可以說,“Thank you for getting back to me。”

k you for providing the requested information。

分析:如果你詢問某人一些信息,他們花了點時間才發送給你,那就用這句句子表示你仍然對他們的付出表示感激。

k you for all your assistance。

分析:如果有人給了你特別的幫助,那一定要感謝他們!如果你想對他們表示特別的感激,就用這個句子,“I truly appreciate …your help in resolving the problem。”

k you raising your concerns。

分析:就算某個客戶或是經理寫郵件給你對你的工作提出了一定的質疑,你還是要感謝他們。這樣你能表現出你對他們的認真態度表示尊重及感激。同時,你也可以使用,“Thank you for your feedback。”

郵件的結尾 在郵件開頭表示感謝一般是表示對對方過去付出的感謝,而在郵件結尾處表示感謝是對將來的幫助表示感謝。事先表示感謝,能讓對方在行動時更主動更樂意。

k you for your kind cooperation。

分析:如果你需要讀者幫助你做某事,那就先得表示感謝。

k you for your attention to this matter。

分析:與以上的類似,本句包含了你對對方將來可能的幫助表示感謝。

k you for your understanding。

分析:如果你寫到任何會對讀者產生負面影響的內容那就使用這句句子吧。

k you for your consideration。

分析:如果您是在尋求機會或是福利,例如你在求職的話,就用這封郵件結尾。

k you again for everything you've done。

分析:這句句子可以用在結尾,和以上有所不同。如果你在郵件開頭已經謝過了讀者,你就可以使用這句話,但是因爲他們的幫助,你可以着重再次感謝你們的付出。