當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 把你甩了的翻譯跟月亮有什麼關係

把你甩了的翻譯跟月亮有什麼關係

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

padding-bottom: 56.18%;">把你甩了的翻譯跟月亮有什麼關係

To give someone the moon door means to break up with somebody. Alternatively, it means to fire somebody from a job。

把某人推出月亮門指與某人分手,也可以指,把某人炒魷魚。

Basically, the word describes any situation in which someone's position or status is completely stripped away from them in one fell swoop。

這個表達的基本意思就是,一下子就把某人的身份或地位完全剝奪。

This phrase derives from the book and TV series, Game of Thrones, in which there is a castle on a high mountain with a hatch built into the floor. This hatch is called the "Moon Door." When opened, the Moon Door releases people into mid air, so that they fall directly to the floor of the Vale far below。

這個表達來源於熱門小說及改編電視劇《權力的遊戲》,裏面有個城堡建在高山上,而城堡的地面上有個可以打開的出口,這個出口就叫“月亮門”。這個月亮門一旦被打開,站在上面的人就會跌落到下面的深谷中。

推薦閱讀

  • 1韓語每日一說:某種程度上你也擁有幸福的權利,只有你幸福了,才能把這份幸福分享給別人。
  • 2德語學習進度跟掌握的方法有很大關係
  • 3跟月亮有關的作文
  • 4你的薪酬水平跟什麼有關?
  • 5跟艾米莉一起學口語 第172期:我甩了他
  • 6英語每日一說:上回有人碰了碰她,你就差點把他殺了。
  • 7英語每日一說:如果有人問你私人問題時,你會說“這不是你的蜂蠟”(和你沒有任何關係)。
  • 8測你的前世跟好友是什麼關係
  • 9韓語每日一句:請放寬心,因爲在黑暗的雲朵背後會有明亮的月亮。
  • 10有關英語故事猴子撈月亮
  • 11這些跡象表明你應該甩了出軌的那個他/她
  • 12韓語每日一句:當你知道並不是所有的關係都能帶來幸福的時候,你纔會活得更自我一些,因爲在不適合的關係中沒有必要去配合對方。
  • 13除夕爲什麼沒有月亮
  • 14日積月累學口語:"月老",你是不是把我的紅繩玩斷了?
  • 15這幾種有毒的“戀愛關係”套路很深,你可一定要注意了大綱
  • 16韓語每日一說:請放寬心,因爲在黑暗的雲朵背後會有明亮的月亮。
  • 17這句話英文怎麼說(生活篇) 第1991期:跟你有什麼關係
  • 18韓語每日一句:某種程度上你也擁有幸福的權利,只有你幸福了,才能把這份幸福分享給別人。
  • 19勵志故事:你的遭遇跟別人有什麼關係
  • 20每日一句口語 第1372期:我只想作月亮,在你最黑暗的日子裏,照亮着你