當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 日本出售全球最貴單臥公寓 售價18億日元大綱

日本出售全球最貴單臥公寓 售價18億日元大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.2W 次

ing-bottom: 62.25%;">日本出售全球最貴單臥公寓 售價18億日元

An apartment that is believed to be the most expensive one-bedroom property in the world is on sale in Tokyo with a price tag of a cool Y1.8 billion (£14.72 million).

位於日本東京的一棟公寓以18億日元(約合1472萬英鎊)的價格出售,成爲世界上最昂貴的單臥室公寓。

The House Minami-Azabu is spread over more than 4,430 square feet of a condominium building in the Minami-Azabu district of west Tokyo and is being sold by Japan Sotheby's International Realty. The price means that 1 square foot of the property costs £3,320.33.

這套豪華公寓坐落於東京都港區南麻布,佔地約4430平方英尺,相當於每平方英尺售價3320.33英鎊,目前正由日本蘇富比國際地產公司掛牌出售。

The owner of the penthouse apartment – whom Sotheby's would only identify as a successful and married businessman – spent 18 months completely refurbishing the property from a four-bedroom family home.

這棟豪華公寓的主人——蘇富比公司只透露他是一名已婚成功商人——花了18個月時間把原先的家庭四居室翻新爲現在的單臥室公寓。

Stone and wood imported from Italy has been used for the walls, flooring and doors, a Japanese "ryotei"-style dining room is designed specifically for dinner parties where the chef can serve guests directly from the kitchen.

公寓內的牆壁、地板和門用的是意大利進口石材和木材;居室內專門爲晚宴聚會設計了日式“料亭”風格餐廳,廚師可以直接從廚房給客人上菜。

A separate "casual" dining room has a Parisian-style terrace overlooking the neighbouring park. The bedroom includes an expansive walk-in closet, while the bathroom incorporates a hot-tub and a 60-inch television.

另一個獨立的休閒餐廳還帶有一個巴黎風格的露臺,可以俯瞰鄰近的公園。臥室裏有一個寬敞的走入式衣帽間,浴室裏有熱浴缸,還裝有一臺60英寸電視。

The storage for shoes in the entrance has space to accommodate 200 pairs of shoes, but the focal point of the property is the courtyard with a surrounding lounge area where guests can "enjoy the charming seasonal garden".

玄關處的鞋櫃可容納200雙鞋。但該公寓的畫龍點睛之筆還在於配有休息區的後花園,客人可以在那裏“觀賞四季迷人的花園”。

"We have been quite surprised at the interest that has been shown in the property so far," Mika Takemura, of Sotheby's, told the reporters.

蘇富比員工米卡•竹村告訴記者說:“到目前爲止,已經有很多人表示對這套公寓有興趣,十分出乎我們的意料。”

"We did not think we would get many inquiries at that price or with only one bedroom, but there have been several couples who have inquired about it," she said, adding that international businessmen who have to spend a couple of months in Tokyo every year have also expressed interest.

她說:“我們起初認爲人們會因這所公寓的昂貴价格或只有一間臥室而少有問津,但目前已經有好幾對夫婦前來諮詢了。”她還補充道每年都要在東京待幾個月的跨國商人們也表示對這所公寓感興趣。

The company will not name the interested parties but Takemura said that they include "famous people in the business world".

該公司並未透露有意向客戶的身份,但竹村說其中不乏“商界名人”。

The owner of the property is also selling off two more exclusive properties. A three-bedroom family home on the beach at Hayama, 90 minutes south of Tokyo and the summer residence of the Imperial Family, is on sale for Y1.3 billion (£10.63 million), while a vacation home in the mountain resort of Karuizawa is on the market for Y550 million (£4.5 million).

這棟公寓的主人與此同時還在出售另外兩套高級豪宅。一所三臥室住宅位於東京以南90分鐘車程的葉山海灘,售價13億日元(約合1063萬英鎊),該房屋是皇家的夏季住宅。另一棟是位於輕井澤山區的一處度假屋,市場價5.5億日元(約合450萬英鎊)。