當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 爲維持運轉和還債 希臘政府到處摟錢

爲維持運轉和還債 希臘政府到處摟錢

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

Greece’s government has raided the coffers of its public health service and the Athens metro as it widens a hunt for funds to keep itself afloat and service debts.

希臘政府開始物色更多資金維持自身運轉並償還債務,爲此甚至已經向國內公共衛生服務和雅典地鐵的“小金庫”下了手。

Athens faces a 1.7bn bill for wages and pensions at the end of the month and then a 450m loan payment to the International Monetary Fund on April 9. Greek government and eurozone officials believe Athens does not have funds to cover both.

本月底,希臘要支付的工資和養老金達到17億歐元,4月9日還要向國際貨幣基金組織(IMF)償還4.5億歐元貸款。希臘政府和歐元區的官員認爲,希臘政府目前沒有足夠資金滿足這兩方面要求。

ing-bottom: 56%;">爲維持運轉和還債 希臘政府到處摟錢

In another constraint on Greece’s ability to raise cash, the European Central Bank decided to impose stricter curbs on the issuance of short-term government debt.

歐洲央行(ECB)決定對希臘發行短期政府債施加更嚴苛的限制,這是希臘政府融資能力面臨的又一項約束。

EU officials expressed hope that a marathon Monday night meeting between Alexis Tsipras, the Greek prime minister, and his German counterpart, chancellor Angela Merkel, would spark long-stalled talks over economic reforms Greece must implement to unlock 7.2bn in frozen bailout aid.

歐盟(EU)官員們表示,他們希望週一晚希臘總理亞歷克西斯•齊普拉斯(Alexis Tsipras)和德國總理安格拉•默克爾(Angela Merkel)的馬拉松式會談,能啓動停滯已久的、有關希臘必須執行哪些經濟改革措施的談判,以釋放被凍結的72億歐元紓困資金。

Athens has promised to deliver a list of reforms to eurozone authorities by Monday. But officials cautioned that the list would still have to be agreed with bailout inspectors before eurozone authorities could make progress on any deal to free up new funding.

希臘政府此前已承諾,到週一將向歐元區當局提出一份改革清單。但官員們警告稱,該清單仍然必須先獲得紓困督察員的認可,然後歐元區當局纔可能在達成釋放新資金的協議方面向前邁出一步。

Though Mr Tsipras discussed his reform plans with Ms Merkel on Monday night, there were few signs that talks in Athens with bailout inspectors had become more active following the Berlin meeting.

儘管週一晚齊普拉斯與默克爾討論了他的改革方案,但基本沒有跡象表明柏林會談之後,在雅典舉行的與紓困督察員之間的談判已變得更加活躍。