當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 老外在中國長期居住後會有文化歸屬感嗎

老外在中國長期居住後會有文化歸屬感嗎

推薦人: 來源: 閱讀: 1.04W 次

Culture in my question = ways of thinking ways of interacting with other human beings values internal worldview attitude about life.

我對於我所說的文化指的是思維方式,與他人的互動方式,價值觀,內心世界觀以及生活態度。

Will you notice that your ways of thinking and ways of interacting with people and value system changes and becomes more Chinese after living in China for a long time?

你會注意到你的思維方式和與他人的互動方式以及價值體系的變化,在中國長期居住後會變得更加中式嗎?

I have heard that unlike in immigrant countries foreigners in China are usually or never fully accepted as Chinese. My impression is also that typically foreigners will not think of their cultural identity as Chinese even after living in China for a long time. Please correct me if I'm wrong.

我曾聽說,與移民國家不同的是,中國的外國人通常或從未被完全接受爲中國人。我還覺得典型的外國人在中國生活很長一段時間後依然不會有身爲中國人的文化認同。 如果我錯了請糾正我。

老外在中國長期居住後會有文化歸屬感嗎

But have you noticed that your worldview changes the way the worldviews of immigrants to immigrant countries change after living in their new country for a long time as they assimilate?

移民國家的移民居住了很長一段時間後由於同化而導致世界觀發生改變,你作爲在中國的移民在居住了很長一段時間後有過這樣的世界觀轉變嗎?

The question is asking about your internal worldview. It is a slightly different question from whether Chinese people will ever think of you as Chinese which I think of as a question of externally imposed labels.

這個問題問的是你的內在世界觀,相對於”是否中國人把你當作一箇中國人“有些微不同,我認爲後者是一個強加的外部標籤問題.

Is it different for foreigners who only socialize with foreigners and foreigners who socialize mostly with Chinese people? Are there foreigners who socialize mostly with Chinese people? Just curious. I haven't been to China in a long time and am no longer familiar with the expat scene in China.

那些只和外國人交往的外國人,和與大部分中國人交往的外國人是不是感受不一樣?有沒有大部分交往的是中國人的外國人?有點好奇。我已經很長時間沒有去中國了,不太熟悉在中國的外國人情況。