當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 美國設假大學圈套 打擊簽證詐騙

美國設假大學圈套 打擊簽證詐騙

推薦人: 來源: 閱讀: 7.93K 次

A fake university established as part of a sting operation to expose student visa scams has netted 21 suspects in mass arrests carried out by American immigration authorities.

近日,美國移民當局開展了一項臥底行動,即通過創辦假大學以揭露學生簽證詐騙並進行大規模逮捕。據悉此次行動逮捕了21名犯罪嫌疑人。

The detainees were charged with conspiracy to commit visa fraud and other offences after their activities were unearthed by the University of Northern New Jersey, a phantom institution set up by the United States department of homeland security.

美國國土安全部創辦了一個幽靈機構——北新澤西大學,以幫助揭露簽證詐騙的犯罪,這些被拘留的人士被指控犯有簽證詐騙和其他罪行。

The "university" had its own website, a Facebook page, a seal featuring the Latin terms "Humanus, Scientia, Integritas", a plausible menu of business degree options, and the enticing offer of "an exceptional education experience". Its address was listed at an office in Cranford, New Jersey.

該"大學"有自己的網站,臉書的網頁,以及一則拉丁語的校訓"人文性,科學性,整體性",一個合理的商業學位選擇菜單,還提供"一份精彩的教育經歷"。它的地址是新澤西州克蘭福德的一個辦公室。

In reality, it existed only as a homeland security department front aimed at flushing out the methods of criminal networks behind visa fraud and understanding how fake universities work.

事實上,它只存在於國土安全部,目的是爲了打擊簽證詐騙背後的犯罪網絡,以及瞭解這些假大學是如何運營的。

美國設假大學圈套 打擊簽證詐騙

Those arrested acted as brokers who allegedly conspired with more than 1,000 foreign nationals, mainly from India and China, to falsely maintain student visas and foreign worker visas through a "pay to stay" scheme. Some of those arrested are naturalised US citizens, while others are legal permanent residents.

被逮捕的人通過經紀人的角色,涉嫌協助來自印度和中國的1000多名外國僑民,通過"付學費換居留"的騙局,來獲得他們的學生簽證和外國勞工證。被逮捕的人中有些是美國公民,而其他一些則是合法永久居民。

They recruited the "students" to the university in order to obtain them student visas knowing they would not have to attend classes. Then, working with people posing as university officials, they charged them fees that allowed them to stay in the US. They also arranged for them to get jobs. The students willingly participated in the scheme knowing it to be fraudulent, the authorities allege.

他們招募"學生"進大學,目的是爲了讓他們不需要參加課程而獲得學生簽證,然後,與冒充大學官員的人串通,允許他們留在美國。他們還爲這些人安排找工作。當局指控稱,這些學生明知是虛假的,卻自願參與該計劃。

The university awarded no degrees during the three years it existed, after being set up in 2012. It never had any faculty staff. Some 1,076 "students" falsely enrolled there are to be summonsed to appear before immigration courts and will have their visas revoked, the authorities say.

這所大學在三年中沒有授予任何學位,而它在2012年就存在了且從來沒有任何教職員工。當局官員表示,被違法招募的1076名"學生"被傳喚出庭,他們的簽證會在移民法庭上被撤銷。

The sting was set up after the Government Accountability Office criticised the country's Immigration and Customs Enforcement (ICE) authorities in 2012 for failing to adequately monitor the verification process under which institutions and individuals obtain student and visitor visas.

在2012年美國政府問責局批評移民與海關執法局官員未能充分監督獲得學生及遊客簽證的機構和個人的核查過程之後,該臥底圈套正式設置。

Investigators say "pay to stay schemes" damage the integrity and reputation of legitimate foreign students while posing a potential national security threat.

調查人員表示:"付學費換居留"損害了合法外國學生的誠信和名譽,同時對國家安全帶來了潛在威脅。