海外文化:男人爲何懼怕聖誕節
Did you know that Christmas shopping is even worse for our health than we previously thought?
你知道嗎?在聖誕節進行血拼對你的健康有害,這甚至比你原先想象的那樣更嚴重。
Perhaps it's the added stress this year - and the thought of our credit cards being refused at the tills - but, according to an internet retail survey, the incidence of hypertension during the festive shopping season is on the up.
一家購物網站的調查研究表明,也許是今年人們的壓力增加了,又或許是人們提前意識到自己的信用卡會刷爆,在節日血拼時期引發高血壓的機率大大提升了。
Hypertension can trigger panic attacks, heart disease, kidney problems and osteoporosis.
高血壓可以引起恐慌症、心臟病、腎病以及骨質疏鬆等問題。
Men suffer twice as much as women, apparently, and are, therefore, in greater danger of dying on the High Street in the coming weeks.
很顯然,男性所遭受的衝擊將會是女性的兩倍,因此在幾個星期後,他們逛街時將面臨的死亡威脅也就更多。
Remember, a husband is for life and not just for Christmas.
因此一定要記住,老公是一輩子的,而不是僅僅是聖誕節的。