當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 三年級英語故事小短文閱讀帶翻譯閱讀

三年級英語故事小短文閱讀帶翻譯閱讀

推薦人: 來源: 閱讀: 1.38W 次

有時候閱讀一些英語故事,除了能讓人產生興趣更能提高英語閱讀水平,今天本站小編在這裏爲大家分享一些三年級英語故事小短文閱讀,希望大家會喜歡這些英語故事!

ing-bottom: 75%;">三年級英語故事小短文閱讀帶翻譯閱讀
  三年級英語故事小短文:一顆小蘋果樹

A man walking in the night slipped from a rock. Afraid that he would fall down thousands of feet, because he knew that place was a very deep valley, he took hold of a branch that was hanging over the rock. In the night all he couls see was a bottomless abyss. He shouted, his own shout reflected back--there was nobody to hear.

You can imagine that man and his whole night of scare. Every moment there was death, his hands were becoming cold, he was losing his grip...... and as the sun came out he looked down and he laughed. There was no abyss. Just six inches down there was a rock. He could have rested the whole night, slept well---the rock was big enough---but the whole night was anightmare.

Fear is only six inches deep. Now it is up to you whether you want to go on cling to the branch and turn your life into a nightmare, or whether you would love to leave the branch and stand on your feet.

There is nothing to fear.

一個人在趕夜路時,突然從岩石上跌了下去,嚇得他趕緊抓住了岩石上的樹枝,因爲他知道這一帶有個深谷,一不小心就會跌入上千英尺的深淵。一晚上,他唯一能看到的就是深不見底的峽谷。他大呼救命,但只聽到了自己的迴音---沒有人能聽到他呼救。

你可以想象一下他的處境和整晚的恐懼。死神隨時都可能降臨。他的手開始發涼,漸漸地抓不住了...當太陽升起的時候,他朝下看了看,笑了。下面壓根就沒有什麼深淵。在他下方六英尺的地方有一塊大石頭。岩石那麼大,他本可以在那兒休息一個晚上,美美的睡上一覺,但昨晚他卻在夢魘中度過。

恐懼只是六英尺的距離而已。接下來,到了你做決定的時候了:你是想要繼續抓着樹枝過夢魘一般的生活,還是更喜歡把手從樹枝上鬆開,雙腳着地?

真的沒有什麼好害怕的。

  三年級英語故事小短文:山泉與金沙

A small mountain spring ran tinkling down the narrow stone crevices. Many years passed. An egg-sized shallow hole was washed out on the rock. Strangely, the mountain spring anyhow brought some bright yellow gold sand and got to fill the small hole.

One day, an old woodcutter hit on this secret. To his amazement, he cupped the gold sand carefully.

Since then, the old man furtively fetched the gold sand once every half a month or so, so he became rich soon.

When discovering his father's secret, his son advised:If they widened the stone crevice for more mountian spring, more gold sand could be washed here. The old man thought it over and felt it advisable. So the father and son chiseled the narrow stone crevise so widely that the mountain spring was several times than ever. But unexpectedly, the gold sand didn't increase but disappeared ever since.

They felt puzzled: Where had the gold sand gone?

一股細細的山泉沿着窄窄的石縫叮叮咚咚往下流淌,也不知道過了多少年,竟然在岩石上衝刷出一個雞蛋大小的淺坑。奇異的是,山泉不知從哪裏衝來黃澄澄的金砂,漸漸的填滿了小坑。

有一天,一位砍柴的老漢偶然發現了這個祕密,驚喜之下,他小心翼翼的捧走了金砂。

從此,老漢過個十天半月就偷偷來取一次金砂,日子很快富裕起來。

老漢的兒子發現了父親的祕密,他建議:拓寬石縫,擴大山泉,不是能衝來更多的金砂嗎?老漢想了想,覺得有理,父子倆把窄窄的石縫拓寬了,山泉比原來大了幾倍,誰知金砂不但沒有增多,反而從此消失的無影無蹤。

父子倆百思不得其解:金砂到哪裏去了呢?

  三年級英語故事小短文:病人和船主

The Patient and the Ship Owner

This incident occurred one morning outside Albert Sch-weitzer's hospital in the African jungle.A patient had gone fishing in another man's owner of the boat thought he should be given all the fish that were -weitzer said to the boat owner:

“You are right because the other man ought to have asked permission to use your you are wrong because you are careless and merely twisted the chain of your canoe round a palm tree instead of fastening it with a laziness you are guilty because you were asleep in your hut on this moonlit night instead of making use of the good opportunity for fishing.”

He turned to the patient:“But you were in the wrong when you took the boat without asking the owner's were in the right because you were not so lazy as he was and you did not want to let the moonlit night go by without making some use of it.”

eitzer divided the catch among the fisherman, the boat owner, and the hospital.

病人和船主

這件事,是一天早晨在非洲叢林中的艾伯特·施韋策的醫院外面發生的。一位病人乘了別人的船去捕魚,船主認爲,捕到的魚應悉數歸他。施韋策博士對船主說:

“你有對的一面,因爲別人要用你的船,理應先徵得你的同意;但你也有錯的一面,因爲你粗心大意,而且懶惰。你只把獨木舟的鏈條繞在一棵棕櫚樹上,沒有用鎖鎖牢。對於懶惰,你是有愧的,因爲月明今宵,你關在屋裏睡大覺,卻沒有利用良機去捕魚。”

他又轉向那位病人說:“但是,你未徵得船主的許可便動用了他的船,在這點上你是不對的。你也有對的一面,因爲你不像他那樣懶惰,你不想讓這月夜白白溜走而不去利用它。”

施韋策博士把捕來的魚分給了漁夫、病人和醫院三方。


猜你喜歡:

1.關於三年級英語故事短文閱讀

2.小學三年級優秀英語故事

3.三年級英語故事小短文

4.關於三年級英語故事短文

5.適合小學三年級的英語小故事