當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文篇章 > 雙語美文關於老

雙語美文關於老

推薦人: 來源: 閱讀: 2.52W 次

青春是一種榮耀,但變老也沒那麼可怕.接下來,小編給大家準備了雙語美文關於老,歡迎大家參考與借鑑。

ing-bottom: 150.23%;">雙語美文關於老

The realization that you are getting older can come in waves.

關於你在衰老的提醒會紛至沓來。

You watch movies and point to the actors, saying: “She’s dead. Oh, he’s dead, too.”

看電影時,你指着裏面的演員,說:“她已經死了。噢,他也死了。”

Your parents move to a retirement community they call God’s waiting room.

你的父母搬進了一個養老社區,他們稱之爲上帝的候車室。

You hear more snap, crackle and pop in your joints than in your breakfast cereal.

渾身上下的關節咔噠啪啦作響,比咀嚼早餐麥片還熱鬧。

In society, youthfulness is glorified and getting older is cast as something to avoid, but as your age increases, your quality of life does not necessarily have to decrease, experts said.

在社會中,青春是一種榮耀,變老是需要避免的事,但是專家說,年齡會增長,你的生活質量卻不一定要隨之下降。

Here’s what you should know:

以下是一些需要知道的東西:

What is ‘old’?

什麼是“老”?

Most people wouldn’t say that a 38-year-old qualifies, but once you pass the median age of 37.8, you may statistically be considered “old,” said Tom Ludwig, emeritus professor of psychology at Hope College in Holland, Mich.

多數人不會認爲一個38歲的人“老”,但密西根州霍蘭的霍普學院(Hope College)的心理學榮休教授湯姆.路德維格(Tom Ludwig)說,一旦越過37.8這個年齡中值,你在統計學意義上就屬於“老人”了。

Studies show that people start feeling old in their 60s, and a Pew Research Center survey found that nearly 3,000 respondents said 68 was the average age at which old age begins.

研究顯示人們是在過了60歲以後開始覺得老的,皮尤研究中心(Pew Research Center)的一項調查發現,將近3000名受訪者認爲68歲是進入老年階段的平均年齡。

Daniel B. Kaplan, an assistant professor of social work at Adelphi University in Garden City, N.Y., said in an email that living to an advanced age was a relatively recent achievement.

紐約州加登城的阿德爾菲大學(Adelphi University)的社會福利工作助理教授丹尼爾.B.凱普蘭(Daniel B. Kaplan)通過一封電郵表示,活到高齡相對來說是人類近期才取得的成就。

“The average human life span gained more years during the 20th century than in all prior millennia combined,” he wrote, adding that the average life expectancy in the United States is 79.1.

“人類平均壽命在20世紀的增幅,比之前的幾千年加起來還要大,”他寫道,此外他說美國人的平均預期壽命爲79.1歲。

“For many people, old age creeps up slowly and sometimes without fanfare or acknowledgment,” he wrote. “While most people enjoy relative continuity over the decades, being able to adapt to the changing context of our lives is the key to success throughout life.”

“對許多人來說,衰老是慢慢到來的,有時候並不會大張旗鼓,往往令你猝不及防,”他說。“雖然大多數人的生活都會在幾十年內保持相對的連貫性,但是縱觀人的一生,適應不斷變化的生活環境乃是成功的關鍵。”

  擴展:足球詞彙

踢球:kick; boot

踢球者: kicker

停住空中球:kill a ball

凌空踢出:volley

凌空反彈踢出:half volley

拋球凌空踢出:punt; drop volley

撥球:flick the ball

掃踢:sweeping kick

顛球:juggle

邁過球(以迷惑對方):step over the ball

弧線球:curved [swerving] ball;bend; curl

內弧球:inswinger

外弧球:outswinger

跑動踢球:running kick

得球:gain possession of the ball

失球:lose possession of the ball

漏球:miskick

踢出界:kick out

踢球太高:sky

控球能力:ball-control[-handling]

控球時間比:ball possession percentage

停球:trap; stop

大腿停球:thigh trap

胸部擋球:chest

停空中球:stop volley

踢後前衝:kick and rush

無球跑動:off-the-ball running

轉身踢:turnaround kick

腳背踢球:instep kick

腳外側敲擊:flick [jab] kick

腳尖踢球:toe kick

腳弓踢球:kick with the inside of foot

腳跟踢球:heel kick